— Чай, — ударивший Максу в нос аромат свежей выпечки заставил его желудок заурчать. Он вдруг вспомнил, что с утра они ничего не ели.
— Ась? — не расслышал старик.
— Чай, говорю!
— Ой! Зачем же так кричать, господин? — Дряхлый сделал в сторону знак рукой. Подскочившая служанка подхватила кувшин, и быстро наполнила ароматным чаем небольшую пиалу.
Рядом с Максом встал Ли, заказавший себе у одной из девушек кофе.
— Неплохо устроился, — констатировал он, оглядываясь по сторонам.
Скользнув взглядом по витиеватым колоннам, поддерживающих высокий куполообразный потолок; по картинам, в большом количестве имеющихся на стенах и изображавших эпические битвы; по гигантскому многоярусному светильнику, освещавшему весь зал светом тысячи свечей, он сосредоточился на изучении нескольких черных статуй, запечатлевших диковинных чудищ. Кивнув в сторону одной из них, поинтересовался, — Наторговал?
— Нет. Их изготовили в моих мастерских. Даже не спрашивай, кого они изображают и из чего сделаны.
— Тьфу! — сделав небольшой глоток кофе, поданный служанкой в миниатюрной чашке, китаец тотчас выплюнул все на пол. — Это что за гадость???
— Кофе, господин Сяолун! — с некоторым высокомерием ответствовал Дряхлый, поглядывая на Ли, точно урожденный аристократ на простолюдина. — Слыхали о таком напитке высшего сословия?
— Макс! Он издевается надо мной? — китаец брезгливо поставил чашку на стол.
— Не понравилось кофе? — Макс с удовольствием отхлебнул чай из своей пиалы. — Мне тоже. Гадость редкостная. Как его только пьют?
Глухой раскат грома долетел до ушей собравшихся, заставив всех покоситься в сторону плотно закрытых дверей, за которыми бушевала буря.
— Приказать растопить камин, господин? — осведомился Дряхлый.
— Да, — кивнул Макс.
Дряхлый дернулся, собираясь идти, но был остановлен китайцем, схватившим его за рукав кафтана.
— Дряхлый, поведай мне, неразумному, как вы кофе здесь варите? Отчего оно у вас таким отвратительным получается?
— Отвратительным? — искренне удивился старик. — Я считаю, что оно у нас очень даже ничего!
— Ответь мне! — безапелляционно потребовал Ли.
— Взяли те зерна, залили кипятком. Подождали, пока настоится.