От многих ЧВК «Вагнер» отличается идеологической составляющей. Сейчас это фактически альтернативная армия, в ряды которой вступают те, кто по ряду причин не хочет или не может служить в Вооруженных силах России. Главные решения ЧВК принимает Совет командиров. Высокая репутация, заработанная «Вагнером» в последние годы, ставит сейчас эту организацию в один ряд с Французским Иностранным Легионом. Может быть, поэтому один из участников Сирийской войны, действовавший в рядах ЧВК, называет её бойцов легионерами. А иногда — «легионерами Бетховена», чтобы всем было ясно, о чём идет речь.
Почему в других странах нет ничего похожего? В США, конечно, уважают вторую поправку Конституции, но под термином
Приложения
Приложение 1 (к главе 3). Сопроводительные материалы
Пикинёр
Мушкетер
Мушкетер
Аркебузир
Аркебузир
Аркебузир
Аркебузир
Приложение 2 (к главе 4). Кодекс чести Французского Иностранного Легиона
Article 1: Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fdiélité.
Статья 1: Легионер, ты доброволец, служащий Франции с честью и с верностью.
Article 2: Chaque légionnaire est ton frère d’arme quelle que soit sa nationalité, sa race ou sa religion. Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d’une même famille.
Статья 2: Любой легионер твой брат по оружию, в независимости от своего гражданства, расы, вероисповедания. Ты всегда будешь проявлять эту солидарность, которая объединяет членов одной семьи.
Article 3: Respectueux des traditions, attaché à tes chefs, la discipline et la camaraderie sont ta force, le courage et la loyauté tes vertus.
Статья 3: Уважая традиции, ты привязан к своим командирам, дисциплина и товарищество представляют твою силу, твои добродетели — мужество и лояльность.
Article 4: Fier de ton état de légionnaire, tu le montres dans ta tenue toujours élégante, ton comportement toujours digne mais modeste, ton casernement toujours net.