– Не понимаю, о чём и о ком вы говорите, – как могла твёрдо и спокойно ответила ему.
Татина на незнакомца смотрела с опасливым любопытством, однако, опередив меня, коснулась маленькой хрустальной пирамидки в центре стола. Из той вылетел голубоватый светлячок, до сих пор медленно плававший внутри стекла, и устремился прочь, за официантом.
– Ну брось, Винни, тебя любой шоррский житель в лицо знает, – фамильярно подмигнул мужчина, не обратив на это внимания. – Так какими судьбами здесь, в этой глуши, такой славный улов?
– Вы сумасшедший. Или вы сейчас же уйдёте, или вас уведут, - продолжила я в том же тоне, не позволяя себе ввязаться в разговор.
– Напрасно ты так, с прессой дружить надо, - и опять эта тошнотворная улыбочка.
– Добрый день, вы определились с заказом? – возник рядом официант.
– Нет пoка, нам не дают, – обратилась к нему Тати с вежливой улыбкой. - Вот это мужчина к нам пристаёт, вы не могли бы позвать охрану?
– Вот так, значит? – усмехнулся так и оставшийся безымянным тип. – Напрасно, госпожа Шейс, напрасно, – с угрозой в голосе добавил он и опять поднялся. – У меня пока есть дельце поинтересней, но и о тебе я не забуду. Руки убери! – буркнул он официанту. Бросил несколько купюр на столик, за которым до этого сидел, и направился к выходу.
– Какой неприятный тип, - сообщила Татина, когда официант всё-таки принял заказ. - Ты его знаешь? Что ему от тебя было нужно?
– Понятия не имею, кто это, - ответила искренне и уже гораздо менее честно добавила: – И он явно меня с кем-то перепутал, моя фамилия Ракс. Хотя совпадение, конечно, забавное…
– Ну в таком случае мне жаль твою тёзку, очень противный хмырь, – хмыкнула Тати. Пoверила или нет – не понятно, нo настаивать на другой версии не стала. - Интересно, чем она так знаменита?
Я только развела в ответ руками, и собеседница, к счастью, оставила эту тему и переключилась на менее щекотливые.
И я наконец узнала, oткуда такой странный вагон и почему он ходит именно в Клари. Так-то местные вообще предпочитали сидячие места, не так уж и далеко ехать, зато недорого.
Всё дело оказалось в одном богатом промышленнике. Он занимался переработкой рыбы, выловленной в здешних морях, владел несколькими заводами и имел в Фонте и всей здешней области большое влияние. Этот господин опасался автомобилей, но очень любил железную дорогу – наверное, не наигрался в детстве, как смеялась Татина, - и все свои поездки старался совершать именно на поездах. В Клари располагался один из его заводов, а в стороне от города у промышленника имелся большой особняк, где хозяин любил отдыхать. А автомoбильная дорога туда шла всего одна, и довольно опасная, часть которой пролегала по весьма крутому серпантину…
Ничего удивительного, что в Клари этот тип предпочитал добираться пoездом. Раньше вагон тоже ходил, по тому же расписанию, но – обычный, третьего класса. Промышленник же оплатил замену, и ещё регулярно доплачивал, чтобы первый класс придерживали за ним до последнего, так что убытков железная дорога не несла.
– Очень приятный мужчина, забавный, – с улыбкой поделилась Татина, которая в этом вагоне каталась уже второй год и имела возможность познакомиться. – Шутит всегда, и совсем не заносчивый. Но теперь его, наверное, долго не будет, до cамой зимы: он терпеть не может местную осень.
– А ты вообще хорошо знаешь Клари?
– Нет, откуда! Да и зачем? Поезд приходит туда глубокой ночью, а в полдень уже обратно. Честно говоря, там вообще делать нечего, не представляю, зачем тебя туда вообще понесло…
– Мне сказали, это прекрасное место для отдыха, – с сомнением ответила ей. - Хотя мне эта идея чем дальше, тем сильнее не нравится…
– А почему нельзя было отдохнуть где-нибудь на курорте? Прости, но ты совсем не похожа на любительницу тихой деревенской жизни, - хихикнула она.