— О черт, я ранен! — В его голосе слышалось искреннее удивление.
Вероника стремительно бросилась к моей дочке. Сидни с криком развернулась, чтобы бежать, но Патти загородила ей дорогу. Вскоре безжалостная злодейка притащила дочь за руку ко мне и сильно толкнула. Затем повернулась к Патти:
— Иди подбери его пистолет.
Сид упала на меня. Мы крепко обнялись.
— Папа, ты ранен? — спросила она, увидев на моей рубашке пятна крови.
— Нет, дорогая, — прошептал я. — Это так, царапина.
— Почему Патти ей помогает?
Я притянул Сидни ближе к себе.
— Теперь это не важно. Главное, что мы наконец вместе.
— Надо же, сколько хлопот нам доставила эта тварь, — произнесла Вероника, переводя дух. — Радовались, что у нас за стойкой регистрации дежурит милая девушка, хорошо говорящая по-английски, и вон что получилось.
— Трайп был очень плохой человек, — проговорила Сидни сквозь слезы. — Очень плохой.
— Да плевать мне на него! — выкрикнула Вероника. — Главное, чтобы ты заткнулась, раз и навсегда. — Она повернулась к Патти и протянула руку: — Давай пистолет.
Патти подошла с пистолетом Боба и остановилась метрах в двух от нее. Только бы в нем не оставалось патронов.
— Неужели ты позволишь, чтобы на твоих глазах убили сестру? — крикнул я. — Пусть она застрелит меня, но ее пощадит.
— Что ты сказал? — прошептала Сидни.
— Да, она моя дочь. Твоя сестра.
Издалека донеслись звуки полицейской сирены. Наверное, кто-то услышал выстрелы и позвонил.
— Нужно отсюда уходить, — пробормотала Вероника.
— Как же я сожалею! — еле слышно проговорила Патти, глядя на нас с Сид. — Безумно сожалею. Зачем я все это заварила, зачем испортила? Зачем? Ведь не так, не так я хотела, чтобы все получилось. Совсем не так.
По ее щекам потекли слезы.