Сейд – колдовство, магия, которую часто связывают с Одином и Фрейей.
Серебро – кусочки серебряных монет, колец для предплечий и драгоценностей.
Сехримнир – кабан, которого готовят и едят каждый вечер в Вальхалле.
Скальд – поэт, как правило, на службе у конунга или ярла.
Скрамасакс – большой нож с односторонней заточкой.
Скьялдборг – стена из щитов.
Тафл – стратегическая настольная игра на расчерченной на клетки доске.
Тэн – вассал, член свиты конунга или ярла.
Фафнир – «тот, кто обнимает», дракон, охраняющий огромное сокровище.
Фенрир – огромный волк, который освободится в день Рагнарёка и проглотит Одина.
Фимбульветр – «ужасная зима», означающая начало Рагнарёка.
Форскарлары – стражи водопадов.
Хаугбуи – живой труп, живущий в своей могиле.
Хаугр – могильный курган.
Хауст Блот – осеннее жертвоприношение.
Хельхейм – место на далеком севере, куда попадают грешники.
Хильдисвини – боевой кабан, на котором ездит Фрейя.
Хирд – боевая дружина, которая сопровождает конунга, ярла или вождя.
Хольмганг – дуэль для выяснения споров.
Храфнасуелтир – тот, кто заставляет воронов голодать (трус).