Книги

Битва за Европу

22
18
20
22
24
26
28
30

Мальчишка тихо произнес:

— Золото затуманит им глаза, лучше, дымовой занавесы. С его помощью мы притупим бдительность врага.

Монитор тут растерялся и пробормотал:

— Пираты обычно отнимают золото, а не дарят.

Олег хихикнул и объяснил:

— Вот именно таким образом, никому и в голову не придет что мы флибустьеры. — И красиво добавил вполне очевидную истину. — Порой надо отдать, чтобы получить.

— Только используйте свое золото, я вам не дам ни монеты. — Огрызнулся Монитор.

— У нас своего хватит. — Ответил снисходительно Варнава.

Сквозь зубы пират проурчал:

— Хорошо быть обеспеченным.

Здесь наблюдательный Олег перехватил алчный взгляд, брошенный внешне прилизанным и аристократичным пиратом.

Варнава развалистой походкой отправился в богатейший гардероб адмирала. Там принялся примерять на себя одежду грандов Контрабаса. Ни в одной стране этого полушария не одевались столь изысканно и на широкую ногу как у них. Что впрочем, учитывая богатство империи и не удивительно. И чем выше ранг, тем роскошнее костюм. Варнава оказался слишком крупным, и ни как не мог подобрать подходящую одежду. Он уже было отчаялся, но после длительных поисков ему повезло, в золоченом сундуке он обнаружил комплект облачения, рассчитанный на графа Колочычова тоже весьма здоровенного субъекта. В новом костюме смуглый и бородатый Варнава выглядел весьма эффектно.

— Чем я не герцог. — Произнес он, то щурясь, то разглаживая морщины при этом всматриваясь в достаточно хорошо отполированное зеркало. — Я самый знатный гранд!

Пират-главарь даже притопнул от восторга, только большая черная и малость, неряшливая бородка портила впечатление.

— Позовите Кровососа, пускай немного меня подравняет.

Несмотря на грозную кличку Кровосос выглядел достаточно безобидно. Этот тип, прежде чем попасть на каторгу работал парикмахером. Он льстиво улыбался, за тем достав принадлежности, аккуратно постриг и слегка подбрил грубую физиономию флибустьера. Робкое предложение сбрить бороду полностью последовал рык.

— Я что баба или дите чтобы расставаться со своим достоинством. — Варнава казалось, взбесился и энергично махал кулачищами. — Вы цирюльники скоты, скарабеи и лишь уродуете лица.

Кровосос отшатнулся, кто его знает старшего капитана, не пырнет ли ножом. Навидался он таких типов на своем веку. Когда за мелочь один оправляется на тот свет, другой на каторгу.

— Ну, чего дрожишь, ты кто пират или сцыкун. — Варнава попытался придать себе образ величия, что ему хорошо удавалось. — Теперь слушай, похож я на контрабаского адмирала?

Кровосос постарался польстить грозному атаману: