– Вроде бы у вас были свидетели, видевшие их вместе.
– Были. Но больше у нас ничего нет. Если она и побывала в доме Майнера, то не оставила ни отпечатков пальцев, ни отпечатков обуви, ни единого волоска. Вам известно, как трудно пройти по чьему-то дому и не оставить следов?
– Нет. Должно быть, очень трудно. Но дело в том, что она оставила отпечаток.
Лицо Дорна помрачнело.
– Вы издеваетесь.
– Вовсе нет.
– Который, на выключателе? Его не оказалось в ИАСДИ. – Дорн имел в виду Интегральную автоматизированную систему дактилоскопической идентификации ФБР.
– Верно, – согласился Эрвин. – Не оказалось.
Он хотел, чтобы эта фраза мрачно повисла в воздухе, будто намек на некую доступную ему информацию, но тут дверь часовни распахнулась. Вот досада. Гребаный момент испорчен.
Вошел еще один помощник шерифа, ведя худого белого мужчину с короткими каштановыми волосами. Эрвин узнал Стива Ходжсона по фотографии из досье. Помощник шерифа толкнул Ходжсона к Эрвину, словно мешок с мусором – к свалке.
Эрвин оглядел Ходжсона.
Дорн кивнул охраннику:
– Спасибо.
– Мне придется запереть вас, мистер Леффингтон, сэр, – сказал охранник. – Я очень извиняюсь. Хочу сказать, для нас это честь…
– Нет проблем, – перебил Дорн. – Благодарю.
Охранник с огорченным видом закрыл дверь.
Ходжсон тут же начал расспрашивать Дорна о ком-то по имени Пити: слышал ли Дорн о нем что-нибудь?
Дорн посмотрел на парня как на идиота:
– У тебя что, нет других забот?
Эрвин видел отчаяние в глазах Стива, но его голос звучал ровно: