Книги

Бездна

22
18
20
22
24
26
28
30

— Поднимайся, Грета! Я пришел за тобой! — я встряхнул её, но не мог поднять, потому что на её коленях лежала Энни.

— Я вынесу её! Мы не оставим её здесь, но для этого ты должна мне помочь, милая! Быстрее!

Грета тут же повисла на мне, и ухватилась мертвой хваткой.

— Нельзя её оставлять… Нельзя, Май.

— Тогда дай мне её поднять, и уходим. У нас нет времени.

И его правда не было, ведь из улицы доносились сирены, но видимо кусок крыши, который упал на ступени, не давал возможности спасателям пройти в здание.

— Ты знаешь, как выйти отсюда? Здесь есть ещё один выход?

— Есть… Там, за помостом есть коридор в помещения столовой, — быстро зашептала Грета, и я тут же поднял Энн на руки.

— Веди, милая. Только пригнись и старайся не дышать ртом! Прикрой его рукавом.

— А ты? — она вся тряслась, но стала быстро осматривать меня испуганным взглядом.

— На это нет времени! Быстрее, Делакруз.

Грета кивнула и попыталась проделать то о чем я говорил, пока я набрал в лёгкие побольше воздуха и поднялся в полный рост с Энни на руках. Я понимал, что девушку уже не спасти, потому старался не смотреть на неё. Это было не просто страшно. Это было чудовищно нести на руках фактически мертвого человека.

— Отойди, Грета! — я крикнул это, когда заметил, как металлическое лезвие показалось из деревянной обшивки дверей.

Пожарные спасатели разбивали дверь с той стороны, а значит нас нашли. Она открылась и огонь тут же хлынул к ней потоком, но я успел оттолкнуть Грету в сторону.

Чувствовал лишь нестерпимый жар во всем теле. Так, словно, просидел в общественной бане на горячих камнях часа четыре, и весь покрылся язвами и ожогами.

— Живые? — грубый мужской голос вернул меня к реальности, и я тут же ответил.

— Да! Мы здесь.

В копоти и дыму, невозможно было разобрать ничего, а в голове стало кружиться всё сильнее. Я понимал, что ещё несколько минут пребывания здесь, и я потеряю сознание.

— Сюда!!! Тут люди!!! Несите кислородный баллон!