Книги

Бетонные джунгли

22
18
20
22
24
26
28
30

Он ненавидел ожидание. Ненавидел больницы: в них всегда омерзительно пахнет смесью смерти и линолеума. Обычно Раше терпеть не мог заполнение анкет и прочих бумажек такого сорта, но сейчас это, по крайней мере, скрашивало ожидание, делая его чуть-чуть менее утомительным.

Раше мерил шагами опостылевший коридор уже в сотый раз, когда молодой доктор с аккуратной бородкой и в очках в железной оправе спросил его:

— Вы детектив Раше?

Раше посмотрел на него и ничего не ответил.

Твердый впалый живот и опрятная внешность врача заставили Раше с неудовольствием осознать, что его собственное брюхо много больше и мягче, чем бы ему хотелось, а усы выросли такие длинные, что их можно было жевать. В последнее время ему было некогда подстричь их.

Какого черта этот парень выглядит таким чистеньким и опрятным в столь ранний час?

— я прочел ваши объяснения в анкете, — доктор взял Раше под руку и повел к палате, где лежал Шефер. — Итак, детектив Шефер споткнулся? Я не слышал такого неудачного объяснения с третьего курса.

Раше пожал плечами и позволил себе не отвечать. Он хотел взглянуть, как там Шефер, и если доктор хочет ему что-то показать, то тем лучше.

— Послушайте, — сказал врач, когда они подошли к двери, ведущей в палату Шефера, — меня не интересует, что вы скажете вашему начальству, я не полицейский. Также не мое дело, что вы заявите официально. Но я хочу кое-что выяснить. Я не могу делать свое дело должным образом, если вы мне лжете. Итак, что же произошло?

— В чем дело? — нервно спросил Раше. — Послушайте, парень просто упал и ударился. Несколько швов, немного отдыха, и он будет как новенький, да? Он ведь не собирается умирать? — тут они вошли в палату. — Я знаю Шефера, док. Он всегда носит с собой страховку на тот случай, если в него врежется машина. А это что-то да значит.

Раше надеялся, очень надеялся, что Шефер не умрет.

— Посмотрите, все достаточно скверно, — утомленно сказал доктор, отодвигая ширму от кровати и показывая Раше его напарника.

Шефер все еще дышал, но был без сознания.

— Уже поздно, я устал. Но взгляните — падая из окна невозможно получить такие раны. — Врач показал на шею Шефера под левым ухом.

Раше смотрел на мониторы, на трубки в носу Шефера, повязки на носу, лбу и вокруг челюсти. И это несмотря на то, что он приземлился на спину, когда упал на кучу хлама. Потом Раше взглянул туда, куда указывал доктор.

В шее Шефера тускло поблескивал металлический предмет размером с пятицентовую монету, по форме напоминающий жука или головку болта. Вдруг Раше показалось, что Шефер — чудовище Франкенштейна с электродами с каждой стороны. К тому же, у Шефера тоже было много швов.

Металлический предмет был окружен кровью — незапекшейся кровью. Везде кровь была или вытерта, или запеклась и стала ржаво-коричневого цвета. Но вокруг металлического предмета кровь была яркой, ярко-алой. И вот тоненький алый ручеек сбежал по шее Шефера и стек на подушку.

Раше увидел эту штуку впервые. То ли воротник рубашки Шефера скрывал ее, то ли разбросанный мусор, но Раше не заметил этого раньше, когда стоял на коленях рядом с Шефером на тротуаре Бикман-стрит.

Раше вопросительно посмотрел на доктора.

— Без хирургического вмешательства ее достать невозможно, — сказал врач. — Возможно, это невозможно и с помощью хирургии. Дело в том, что у этого предмета есть острые выступы, которые вонзились в сонную артерию. Всякий раз, когда мы просто дотрагивались до этого предмета, артерия начинала сильно пульсировать. Если мы достанем предмет, или даже вырежем, кровеносные сосуды будут сильно повреждены, и пациент истечет кровью и умрет раньше, чем мы сможем их восстановить.