Книги

Баронесса, которой не было

22
18
20
22
24
26
28
30

– Подумал. Я вообще последнее время только и делаю, что думаю. Даже голова трещит с непривычки.

Бран усмехнулся. Дар в последнее время часто прикидывался дурачком, словно не замечал, как прислушиваются к его советам и отец, и король. Но роль придворного шута определенно не шла ему. И, видя, как распадается на части близкий человек, Бран терпеливо сносил его насмешки и нападки.

– И много надумал?

– Много. Я вел себя как идиот! – Дар хлопнул ладонью по столу. – Не надо было спрашивать позволения у Кромака. Притащил бы ее к алтарю – и дело с концом. Но еще не поздно. Дождусь своих ребят и покончу с этим. Она будет моей. Никуда не денется. Уж теперь-то я не отпущу ее!

Раздался стук в дверь. Братья удивленно переглянулись. Время было позднее, да и не решался никто лишний раз тревожить нервного князя. Дар крикнул:

– Войдите.

В комнату шагнули двое молодых солдат. Дар, увидев их, оживился. Это были те люди, которых он направил вслед за Тали.

– Ну что? Где она?

– Лорд Дар, тут такое… В общем… Как бы сказать… – мялся один из парней, хмуро поглядывая на напарника.

– Так и говори. Как есть, – ответил Дар.

– Ну, в общем… Мы направились вслед за баронессой, как вы велели. Она с отцом остановилась у герцога д’Ирва. Вроде как погостить. Но к ним охрану приставили, так что они, похоже, там пленниками были.

– То есть баронесса сейчас в поместье герцога?

– Ну да. Была. Вроде как.

– Прекрасно! Завтра выезжаем туда, – воодушевился Дар.

– Тут такое дело… Нет ее там больше.

– А где она тогда? Куда направилась? Что ты мямлишь? Отвечай нормально!

– Не надо никуда ехать, лорд Дар. Нет ее больше. Вроде как, – опустил голову парень.

– В каком смысле нет? – вмешался Бран.

– Напали на поместье. В ночь накануне нашего отъезда. Дом подожгли, а всех, кто там был, положили. Никого не пощадили. Мы задержались, чтобы узнать, что да как, – парень от волнения начал потеть и заикаться. – Следователей имперских понаехало, от мундиров черно стало. Мы старались, ну, чтобы аккуратно… Чтобы подозрений не навести… Ну, мы потолкались там, поспрашивали местных. Всех, говорят, положили, кто в замке жил. И хозяев, и слуг, и охрану. Ну, и гостей, понятно, тоже. Барона и баронессу, говорят, опознали. Хотя обгорели они очень. Говорят, белоярцы месть учинили. Только зачем нам это? Зря говорят. Не наши это были. Мы бы знали. Вот… Такие дела…

Бран не верил своим ушам. Он с опаской оглянулся на брата. Тот застыл, сжимая подлокотники кресла. Лицо его стало белым, как граннорский мрамор. Взгляд был страшен. Неподвижный взгляд человека, потерявшего в один миг целый мир. Спустя несколько секунд Дар поднял глаза на незадачливых вестников, дрожавших от страха за собственную жизнь, ибо все знали, к чему может привести такая весть, бездумно посмотрел на Брана, оглядел комнату так, словно видел ее впервые. Взгляд его зацепился за портрет. Бран тем временем дал солдатам знак уходить, что те с поспешностью и сделали.