Книги

Багровые узы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Где вы хотите, чтобы я провел церемонию? — спрашивает он дрожащим голосом.

— Здесь будет прекрасно, — холодно говорит Лев. — Прямо у постели моего отца.

Глаза священника расширяются, глядя на меня, но он слишком напуган, чтобы сопротивляться Льву. Пока священник произносит обеты, мои мысли скачут, отчаянно пытаясь найти выход из этого кошмара.

— Мой брат никогда не позволит тебе уйти от наказания, — шепчу я.

— О, Амелия, я слышал о Винсенте. Я нисколько не волнуюсь, — говорит Лев, заставляя священника замолчать.

Я смеюсь.

— Ты совершенно не в себе. Семья Кинг более могущественна, чем ты можешь себе представить.

— Правда? — ухмыляется он, явно не впечатленный моими словами. — Что ж, тогда… Думаю, в моем распоряжении будет гораздо больше власти, когда ты станешь моей женой. Ты… Продолжайте. — Добавляет он, глядя на священника.

Мужчина смотрит на Библию перед собой, пытаясь найти место, на котором остановился.

Внезапно комнату сотрясает оглушительный взрыв, и пол под нами ходит ходуном. Пыль и мусор падают с потолка, заставляя всех инстинктивно закрыть лица.

— Узнай, что происходит! — кричит своим людям Лев, и его глаза расширяются от ужаса. Мое сердце колотится, поскольку возможность спасения уже не кажется далекой мечтой, теперь это скорее реальность.

— Похоже, твой план может провалиться. — с вызовом говорю я. Однако, я понятия не имею, что на самом деле происходит снаружи.

— Заткнись! — рычит он, грубо хватая меня за горло. Давление его хватки затрудняет мое дыхание, но я не позволяю ему увидеть страх в моих глазах.

Священник падает на землю и заползает под больничную койку, дрожа от страха. Лампа с потолка падает всего в нескольких футах от того места, где мы стоим, разбрасывая осколки. Я смотрю на Алекса, отчаянно желая помочь ему, но Лев и не думает ослаблять хватку. Его рука перемещается от моего горла к руке, затем он тащит меня в сторону выхода.

Мои ноги заплетаются, но я заставляю себя продолжать движение. Сквозь какофонию хаоса я сосредотачиваюсь на звуках битвы снаружи, задним умом пытаясь понять, кто с кем сражается. Это конкурирующая банда? Возможно, здесь находятся члены семьи Ивановых, чтобы освободить Алекса и его отца.

— Пожалуйста… — шепчу я, пытаясь вырваться из хватки Льва. — Спасайся сам, отпусти нас.

— Как насчет того, чтобы поберечь свое гребаное дыхание? — усмехается он, его лицо находится в нескольких дюймах от моего.

Я смотрю Льву в глаза, и адреналин пульсирует в моих венах. Лев был всего в нескольких шагах от выхода, когда я решаю действовать. Мое тело реагирует инстинктивно, а кулак летит в его сторону. Он настолько сосредоточен на том, что происходит снаружи, что не замечает моего приближения. Я наношу сильный удар ему в бок. Он спотыкается и падает вперед, а я пользуюсь случаем, чтобы оторваться от него.

Внезапно я освобождаюсь, и комната начинает двигаться будто в замедленной съемке. Он карабкается, его рука тянется к моей руке. Звуки боя становятся все ближе, и я сразу же погружаюсь в этот хаос. Я поднимаю глаза, когда в поле моего зрения появляется Винсент, его ярко-зеленые глаза смотрят на меня, а лицо горит решимостью.

Его рот шевелится, но я не слышу, что он говорит. Я застыла на месте, не в силах пошевелиться, и едва могу дышать. Он бежит ко мне, и я вижу, как его губы снова шевелятся, но по-прежнему ничего не слышу. Он подбегает ко мне, крепко обнимая меня своими большими мускулистыми руками, и его знакомый запах наполняет мои ноздри.