Книги

Бабочка в стекле

22
18
20
22
24
26
28
30

Получив сертификат о прохождении курсов делового английского и немецкого, она вернулась домой и сгорала от желания побыстрее приступить к своим обязанностям.

Наконец в понедельник утром супруги собирались отправиться на работу вместе. Анна волновалась и уже с вечера была на взводе. Юргис не разделял её стремления сменить гардероб на более деловой. Анне казалось, что он вообще не замечает того, как она выглядит.

Об уроках вождения он и слышать не хотел. Как это ‒ его Анька, не обладающая способностью быстро реагировать, сможет водить машину? Нет, это абсурдная идея! Но Аня уже на следующий день подала документы в автошколу.

В свой первый рабочий день Анна надела длинную прямую юбку и белую блузку. Красивых туфель на каблуках у неё не было, поэтому пришлось надеть удобные балетки, которые совершенно не придавали образу элегантности. Длинные густые светлые волосы Анна заплела в косу. Кристина убеждала её воспользоваться косметикой, но Анюта не прислушалась к совету просто потому, что не умела краситься. Её чистая, ровная от природы кожа не нуждалась в пудре, густые брови и длинные ресницы делали взгляд выразительным без теней и туши.

Юргис проводил жену в отдел кадров и отправился в свой кабинет, где прекрасно освоился. Аня написала заявление, но куда идти дальше, не знала.

Единственным хорошо знакомым человеком в холдинге был Борис. Она робко постучала в дверь его кабинета.

‒ Доброе утро, Борис Михайлович, ‒ Анна поздоровалась, застыв в дверном проеме.

‒ Аня, хорошо, что ты приехала. Получила сертификат? ‒ едва взглянув, он продолжил печатать на компьютере. ‒ Проходи.Анна прошла к большому столу цвета темного дерева, стоявшему посередине кабинета.

‒ Прошла курсы и уже оформилась, но не знаю, где моё рабочее место.

‒ Я сейчас закончу и помогу тебе. Будешь сидеть с девочками в отделе продаж. Если нет работы по твоему профилю, выполняй поручения начальника отдела. Там сложностей никаких, ‒ быстро проговорил Борис, сосредоточенно набирая текст.

‒ Понятно, ‒ ответила Анна, чувствуя себя неловко в этом шикарном кабинете. Ноздри щекотали запахи мужского одеколона и кофе, а повисшую тишину нарушало тиканье настенных часов.

Борис закончил с документом, вызвал секретаршу Яну и поручил проводить Анну до отдела продаж. Он представлял собой помещение размером со спортзал, разделённое на мини-секции с отдельными столами и компьютерами, в каждой из которых сидел менеджер. Проворная Яночка показала, как обращаться с компьютерной техникой и пользоваться внутренним телефоном. Анна несмело опустилась в кресло, с интересом наблюдая за работой опытных коллег. Уже через час её вызвал к себе Михаил Александрович. Анюта тотчас направилась к нему в кабинет.

‒ Анна Александровна, добрый день, проходите. Как вы? Освоились? ‒ Михаил по-дружески поздоровался и жестом указал ей на стул.

Анна прошла за большой стол. В не менее роскошном, чем у Бориса кабинете пахло мебельной кожей, деревом и натуральным кофе.

‒ Да, спасибо вам большое за возможность работать. Я и не мечтала, ‒ она восхищенно вздохнула.

В кабинет отца зашла Берта Михайловна. Она сухо поздоровалась и села напротив Анны.

‒ Анна Александровна, в Красноярск приезжают наши партнеры по бизнесу из Швеции. Они изъявили желание посмотреть объект, в котором будет размещено оборудование, произведённое на их предприятии. Да и  наше недавнее сотрудничество потребовало встречи. В России они в первый раз, ‒ продолжил Михаил.

‒ Отлично, вы хотите, чтобы я была переводчиком?

‒ Да. Я владею немецким, но английским, на котором мы будем вести переговоры, очень плохо, к сожалению, ‒ объяснил он.

‒ Хорошо. Когда они прилетают? Что требуется от меня? ‒ оживилась Анна.