Итальянец сносно изъяснялся по-немецки и выразил синьору командующему свое почтение.
— Синьор Розетти, линкоры ограждены сетками и боновыми заграждениями. Наши морские герои уверяют, что торпедой их не достать. У вас есть решение? — спросил Врангель, до конца отрабатывая видимость совместной работы с союзником.
— Си, синьор генерал. Вот мой золотой ключик к успеху.
У пирса колыхалась субмарина, которую, верно, и сорок лет назад сочли бы очень маленькой.
— Ее зовут «Пикколо».
Несмотря на недоверие собравшихся, итальянец явно гордился подводной мотоциклеткой.
— Экипаж три человека плюс два фрогмена, человека-лягушки. «Пикколо» несет четыре противокорабельных мины, они закрепляются на днище точно под хранилищем артиллерийских снарядов. Заводим адскую машину, убегаем — и буф-ф!! — Розетти вскинул пальцы вверх, демонстрируя взрыв.
— Я потрясен! Одно непонятно — какого дьявола вы до сих пор на берегу?
— Терпение, синьор генерал. Мы действуем только ночью.
До ночи от Дюнкерка останутся головешки. Врангель со злостью огляделся по сторонам. Вся надежда на итальянскую лягушку. Даже не смешно.
На фоне ухающих в отдалении взрывов с неба донесся звук авиационного мотора. Барон и окружающие его подняли глаза. Воздушного боя в реальности они никогда еще не видели.
С высоты в пять тысяч футов Дюнкерк у морского побережья выглядел как сказочный городок, в котором игрались два мальчика, злой и добрый. Хороший настроил домов, проложил улицы, хулиган потоптал половину и развалил.
Наказать хулигана не представилось ни малейшей возможности. Авиаотряд потерял четырнадцать машин из двадцати, перелетевших в Дюнкерк перед началом боев. В результате не более трех торпед легло сравнительно близко к линкорам, запутавшись в сетях. Бомбежка также не принесла успеха. Корабль уязвим в походе, защищенный на стоянке, он напоминает крепость, а бипланы Сикорского — деревянный меч, негодный для штурма.
Игнорируя крики и оскорбления со стороны танкиста, знакомого еще по Балканской войне, подполковник Нестеров приказал снять торпедные подвески с оставшихся машин и использовать их лишь для разведки и прикрытия от британских авианаблюдателей. Получив сообщение, что в воздухе замечен гидросамолет, он приказал приготовить своего «Сикорского». При всех разногласиях и трениях с командующим армией, Петр Николаевич в двух вещах был с ним схож — носил то же имя и отчество, а также лично кидался в бой, даже если обстановка остро не требовала личного участия. Не от особой кровожадности и желания убивать собственными руками. Подчиненные должны знать, что командир умеет водить танк или самолет не хуже их, оттого его требования строги и законны.
С-22 описал над городом очередной круг, взбираясь в высоту, когда Нестеров увидал наконец английский аппарат. Во враждебной принадлежности нет сомнений — германцам неоткуда здесь взяться, а оба русских исправных аэроплана имеют колесное шасси. Летчик описал большой полукруг и начал сближение со стороны яркого солнца, возвещающего конец зимы и весеннюю радость… Но не тем, на кого заходит истребитель, ощерившийся двумя синхронными пулеметами.
«Сопвич», двухместный поплавковый биплан, спущен с какого-то из кораблей. Торпеды и бомб не видно. Вероятно, наблюдатель стучит ключом, передавая на линкоры, какой квадрат пристало проутюжить.
Нестеров набрал скорость, поднырнул сзади за англичанина и выскочил снизу, поливая сразу из двух «викерсов». Пронесся мимо и отвалил в сторону, огляделся. Летнаб проспал атаку с хвоста, не схватился за свой «люис», но не видно, чтобы обстрел заметно повредил «Сопвича». Эффект неожиданности утрачен, но выбора нет — повторяем.
Британец плавно завернул к морю в надежде дотянуть до прикрытия корабельных зениток, «Сикорский» на полном газу рванул следом. «Сопвич» разогнался в пологом пикировании, выходя на бреющий полет и не давая приблизиться с самой излюбленной истребителями позиции — снизу сзади. Но отсутствие запаса высоты — тоже опасная штука. Вторым заходом Нестеров полоснул пулеметными очередями в хвостовое оперение и по крылу, не обращая внимания на длинную трель «люиса», и не промазал. Управление у самой воды требует точности, малейшее повреждение руля высоты или элерона… Заглядевшись на столб воды от падения «Сопвича», Петр Николаевич пропустил атаку второго гидроплана.
Пули стеганули по обшивке. Проклиная малую высоту, Нестеров резко вытащил руль на себя, заменявший на аппаратах Игоря Ивановича ручку управления, одновременно двинув газ до упора. Аэроплан легко взмыл вверх, выписывая полупетлю. В верхней части дуги подполковник полубочкой опустил шасси вниз и, высунувши голову из кабины, попробовал найти англичанина. Досада! Тот не принял бой на вертикалях и потянул к кораблям. Не жадничаем, решил командир отряда, разворачиваясь к летному полю.
Стоило ему зарулить, к стоянке прибежал вестовой: