Книги

Атомный барон

22
18
20
22
24
26
28
30

— Очень. И еще. Мне понадобится помощь братства в одном очень непростом и крайне важном для меня деле, поэтому я хотел бы лично встретиться с Орком.

— Простите, господин барон, но вряд ли это возможно из-за ваших слишком тесных связей с начальником тайной стражи. Рядом с вами мы все чувствуем себя в опасности. Даже выполняя ваше поручение, я сильно рискую.

— Не мороси Кот. Я уже решил проблему с герцогом Гроссом. Иначе бы сюда просто не пришел.

— Ого! Даже так? — удивился разбойник.

— Да. Правда сам герцог об этом еще не знает, — усмехнулся Виктор.

Он опустил на глаза гогглы, сменил линзы, просканировал все помещение и задержался взглядом на декоративно оформленном углублении в стене, где стояла скульптура обнаженной богини любви.

— Передашь мои слова Орку сегодня же. А то у меня есть подозрение, что брат Гурон не слишком далеко уехал и сейчас, притаившись, наблюдает за нами через дырку в табернакле.

Сомов указал пальцем на отверстие, хорошо видимое в магических гогглах и весело помахал рукой наблюдателю. Кот посмотрел в сторону скульптуры и выдавил из себя неловкий смешок.

— Передам каждое ваше слово, господин барон, — пообещал разбойник, — Коли дело и впрямь такое важное, то передам немедленно.

— Вот и хорошо. И напомни брату Гурону о клятве кинжала, если он о ней слегка подзабыл. Найти меня сможете в таверне «Трюм» каждые выходные. Ты тоже приезжай.

Виктор вышел из борделя, принял поводья из рук вороватого мужика и, вскочив на Абсолюта, поскакал в замок. В ночной тьме не было видно ни дороги, ни скачущего по ней во весь опор всадника на вороном жеребце, но для мага в гогглах темнота не являлась помехой.

В конце лета баронесса Ленора Сиан собиралась пышно отметить свой день рождения, и Виктор по этому случаю решил преподнести ей необычный сюрприз, пригласив в театр, на свое первое выступление. Он даже договорился с руководством театра о времени перенесения концерта именно на эту дату. И как-то в делах и заботах он совсем позабыл о бароне Луграсе, пока не столкнулся с ним во дворе замка нос к носу.

— Барон Сангин, мне показалось или вы действительно от меня прячетесь? — с язвительной насмешкой произнес Луграс, — Вам бы подошло имя барон-невидимка.

Сомов сделал несколько попыток обойти Луграса, но он каждый раз преграждал путь.

— Тише, тише, господин торопыга, невежливо уходить, когда с вами еще не закончили разговор, — продолжал хамить барон, — Разве я не предупреждал вас о том, чтобы вы не стояли на моей дороге?

— По-моему это как раз вы сейчас стоите на моей дороге и мешаете пройти, — начиная заводиться и с трудом сдерживая гнев, произнес Виктор.

— Уж, не к моей ли невесте вы торопитесь, господин трусливый барон?

У Сомова потемнело в глазах, он мельком оглянулся, не видит ли кто их разговор, схватил Луграса за грудки и, протащив несколько метров, припечатал к стене. Барон захрипел от удушья, лицо его налилось кровью, и он задергался, безуспешно пытаясь вырваться из мертвой хватки Сомова.

— Слушай ты, петух, я прямо сейчас могу свернуть тебе шею, но не делаю этого в слабой надежде, что у тебя хватит ума в дальнейшем выбирать себе другую дорогу, а не ту, по которой иду я.

Он отшвырнул барона, который едва удержался на ногах и попятился назад, надсадно дыша и растирая багровую шею. Чуть отдышавшись, Луграс рванул с перевязи стальной клинок. Сомов ударил ладонью по боевой перчатке, приводя ее в рабочий режим, и тут же дал залп по лежащей на земле шляпе с перьями. Головной убор вспыхнул пламенем, и за одну секунду превратился в черную обугленную тряпку, заставив барона отскочить еще дальше. Сильно запахло жжеными перьями.