Книги

Арзюри. Книга 2. Данк

22
18
20
22
24
26
28
30

— Обойдем все море!

— Настоящий курорт! У нас будет настоящий курорт!

— Можно не надрываться с дымилками на срочных рейсах!

Радость людей была понятна. «Водоплавающим» приходилось каждый день на рассвете вытаскивать суда на берег, либо кропотливо продымливать плоты от рассвета до заката. Теперь в этом не было необходимости и путь будет занимать в два раза меньше времени.

— Жидкое отпугивающее зелье действует около шести суток, а смолой можно обрабатывать суда, причалы, палатки, дома. От летящих колючек и семян во время противостояний это не защитит, но хоть прорастать ничего не будет.

— Виват Аюшу Варме! — началось скандирование.

— Погодите. Я сказал, что мы привезли еще кое-что…

Шум потихоньку начал стихать. Выдержав паузу, Соров продолжил:

— Из-за гор в Предгорную колонию вернулись четверо путешественников, которые много лет назад ушли с нашей визитницы. Все это время они жили возле найденной ими за хребтом визитницы Нуур на берегу озера. «Прекрасного озера», по их словам. Но не это главное. Нуур — почти настоящий город, объединяющий людей с пяти визитниц. И там живут настоящие ученые-подвижники. Они сумели разгадать поведенческие шаблоны местной растительности и вывести свои сорта растений, которые относятся к людям доброжелательно…

— Поведение растений?

Народ за столами растерянно задвигался, обмениваясь недоуменными вопросами.

— Растения — живые существа, — заговорил чуть громче Соров. — И если у них нет привычного нам мозга, это не означает, что они не могут действовать по собственному усмотрению. При этом они прекрасно чувствуют доброе и злое к себе отношение и могут реагировать на это. По всем признакам видно, что фауна на Арзюри раньше была. Но чем-то не угодила флоре и между ними началась настоящая война, победу в которой одержала растительность. Когда появилась возможность перестроить в лаборатории характер растений, заменив агрессию на дружелюбие, и посеять их на открытом воздухе оказалось, что и дикие растения постепенно становятся миролюбивее. В районе Нуура постепенно началось переобучение. За три последних года местным специалистам удалось довести площадь добродушной растительности до сорока гектаров…

Оглушенные новостью, в которую просто невозможно было поверить, арзюряне, особенно старожилы, хлопали друг друга по плечам, недоверчиво качая головами, но глаза у всех сияли даже ярче, чем после сообщения об отпугивающем зелье.

— Путешественники принесли на себе почти пуд семян, — стрельнув в Вадима веселым взглядом, продолжил Соров. — Точнее, пятнадцать с половиной килограммов. Это разные растения, всего восемнадцать видов, в том числе холли и смоляных. Если здесь найдутся желающие преумножить посевной материал на базе вашего подводного купола, будет прекрасно.

— Да, мы готовы, — крикнуло сразу несколько голосов.

— Один из строящихся сейчас малых куполов можно будет отдать семеноводам, — предложил Вадим.

Некоторые из присутствующих заметно сникли, но все равно согласно кивнули головами — дружелюбная растительность будет полезнее всего, что здесь делается, даже полезнее курорта, наверное, это поймут все, кто хотел бы отдохнуть несколько дней в Ясном Свете.

Обсуждение этих потрясающих новостей заняли весь остаток ночи. Когда народ начал расходиться после завтрака, Соров подошел к Вадиму.

— Слушай, Данк, очень важно, чтобы ты поехал с обратным ботом в Предгорье...

— Но мы сейчас достраиваем купола и нужны будут новые…