В задумчивости проходя по залам, погружающимся в темноту, я совершенно неслышно появилась на пороге помещения, где оставила спящую леди Зархак и задержала дыхание, услышав ее голос.
– Минерва, подруга моя ненаглядная, ты была права, ты была абсолютно права, – всхлипывала леди, стоя у одного из роскошных надгробий, – это глупая Эндора ведет Повелителя к гибели. Все чему ты посвятила свою жизнь, летит под откос, дорогая. Я не смогла выполнить твои поручения и потому я плачу, горько плачу. Прости и помоги мне, дай совет, о моя мудрейшая подруга.
– Леди Зархак, – я рискнула нарушить ее стенания, так как по залу заструился холод, – нам пора покинуть эту территорию или Вы специалист в некромантии?
– Нет, это супруга лорда Делагарди дипломированный некромант, – смахнув слезы, поведала леди и поспешила к выходу, – ее дочь лежит вот под тем надгробием, я проверила. Эндора считает меня виновной в ее смерти.
– А это не так? – полюбопытствовала я, скорее для того чтобы поддержать беседу, – Вы не причастны к нападению на хозяйку этого замка?
– Нет, конечно нет, – вспылила леди, дверь склепа плавно закрылась за нами и мы окунулись в теплый воздух напоенный цветочным ароматом, – мне не было и нет дела до этой выскочки. Иронию слышу я в словах твоих, Лея Блэкрэдсан, ты не веришь в мою невиновность? – красивая леди в упор смотрела на меня, а я улыбнулась задумчиво и перевела взгляд на беседку увитую розами, – да я ангел по сравнению с твоей крестной матерью. Кстати, а ты знаешь, что твою бабушку Изольду убила Видана Тримеер? Да что Изольду, твоя крестная свою родную бабушку упокоила, не пожалела.
– Завидуете, леди Арника? – уточнила я и направилась к оранжерее, – не нравится Вам моя крестная, ох как не нравится, но на встречу к ней Вы сами прилетали. Зачем общаться с магиней, от имени которой Вас начинает корежить?
– Слушай ты, соплячка, – ее руки развернули меня и леди тряхнула меня за плечи, ее лицо посуровело, – кто тебе позволил так со мной разговаривать? Да я тебя сейчас придушу и верну в склеп, неужели думаешь, что искать кто-то будет?
– Руки убери от девушки, немедленно, – раздался от оранжереи ледяной голос, – с гостями в нашем доме так себя не ведут.
– Эндора, – пропела Арника и отпустила меня, – дорогая, как я рада тебя видеть. А ты не боишься пускать в замок вот таких девиц? Наглых, дерзких, а вдруг серебряные ложки из столовой пропадать начнут? И еще, ты не думала о том, чтобы воспользоваться косметической магией?
– Ну если только ты их и утащишь, чтобы подставить нашу гостью. Лея, пойдемте в гостиную, а тебя Арника ждут в кабинете, – стройная леди возраста моей крестной с невзрачной внешностью, но очень мудрыми глазами, в длинном платье болотного цвета с красной вышивкой, стояла у дверей оранжереи.
– Эндора, ну почему ты игнорируешь меня? – невинно поинтересовалась Арника, но не получив ответа пожала плечами и быстро пройдя по оранжерее исчезла в коридоре.
– Нам сюда, – мягко улыбнулась хозяйка, открывая дверь в небольшую и очень уютную гостиную, где был накрыт стол, – присаживайся, в ногах правды нет, да и по склепу вы долго гуляли. Лея, а что там искала Арника?
– Плакалась Минерве Гровели, помощи просила. А Вы часто спускаетесь туда? – я села в кресло у стола и ощутила, что действительно устала, – Арника сказала Вы некромант.
– Да мне на службе общения хватает, зачем усопших беспокоить, – поведала леди, подавая мне чашку с черным чаем и пододвигая сливки, – угощайся. Попробуй вот эти пирожки с капустой, а потом шоколадный торт с грушами, это очень вкусно, пальчики оближешь.
Мы пили чай, а радушная хозяйка рассказывала мне о цветах в оранжерее, о том, что они с Виданой учились в Академии и как она благодарна профессору Краберу, ушедшему в Вечность три месяца назад.
– С ним исчезла и моя страсть к некромантии, – печально улыбнулась леди Эндора, – я больше не спускаюсь в родовой склеп, а может и правильно. Мертвое – мертвым, живое – живым, не нужно им мешать. А что ты интересного там для себя открыла?
– Я с ужасом осознала, что почти ничего не знаю о нашем роде, – ответила я, не забывая пить чай, честно говоря, проголодалась в удивительной прогулке, – а увидев захоронение принцессы Леи, даже ощутила угрызения совести, что понятия не имею о том кто она.
– Ты не будешь возражать, если я сделаю тебе подарок? – дослушав меня спросила леди Эндора и поднявшись подошла к большому книжному шкафу, неожиданно проступившему рядом с окном занавешенным тюлем нежно-голубого цвета. Скрипнул замок, распахнулись дверцы, а хозяйка дома протянула вверх руку и сняла с полки фолиант в красной бархатной обложке, – вот, эта старинная книга, я уверена, поможет в твоих поисках. Здесь ты найдешь информацию о принцессе Лее, увы немного, но я не обладаю даром уходить в прошлое и больше, чем преподнести в дар этот удивительный фолиант, я не смогу помочь.
– Леди Эндора, такой щедрый подарок, но как к этому отнесется Ваш супруг? – испугалась я, – это бесценная книга.