Книги

Арарат

22
18
20
22
24
26
28
30

Каллиопа прервала съемку и опустила камеру, чтобы взглянуть на него.

– Находиться здесь. Скоро начнется буря. Придется полагаться только на свои силы, если что-то пойдет не так.

– Ты не выглядишь испуганной.

Каллиопа улыбнулась.

– Просто у меня есть скрытые глубины.

Она продолжила съемку, сфокусировавшись на плывущих вдали облаках. В ближайшее время настоящей бури не будет, но уже сейчас небо выглядело достаточно зловеще. Оно было словно беременно равнодушной угрозой, исходящей от первобытной природной стихии.

– С ней все будет в порядке, – вдруг сказала Каллиопа.

– В смысле?

Она продолжала снимать с какой-то угрюмой сосредоточенностью.

– Я о Мериам. На ней огромный груз. Я знаю, что это ваш совместный проект – книги, фильм и все такое. Но мы же понимаем, кто на самом деле здесь главный. Если что-то пойдет не так, то вся ответственность ляжет на нее. И она будет винить в этом только себя.

У Адама перехватило дыхание. Или у Каллиопы сверхъестественное чутье, или Адам с Мериам – самые прозрачные люди на свете.

– Так и есть, – согласился он. – Но почему ты сказала, что с ней все будет в порядке?

Улыбка, и она снова опустила камеру, посмотрев на него таким взглядом, каким женщина обычно дает понять мужчине, что его глупость почти восхитительна… но только почти.

– Ты хороший парень, Адам. Если Мериам доведет себя до нервного срыва, ты поможешь ей прийти в норму. – Каллиопа глубоко вздохнула. От ветра ее щеки стали пунцовыми. – С ней все будет в порядке, потому что у нее есть ты. И ты позаботишься о ней, если что-нибудь случится.

«Надеюсь, ты права», – хотел ответить Адам.

Он уже открыл рот и произнес первое слово, но в этот момент за спиной раздались шаркающие шаги и кто-то назвал его по имени. Он обернулся и увидел Фейиза, идущего к нему вместе с младшим наблюдателем – из тех двоих, что прислало сюда турецкое правительство. Наблюдателя звали мистер Зейбекчи.

– Что опять стряслось? – пробормотал Адам, нисколько не заботясь о том, что его реплику уловит микрофон камеры Каллиопы.

Зейбекчи одернул куртку и стал выглядеть совсем молодо – словно старшеклассник, собирающийся выступить перед классом с презентацией. Пистолет в кобуре на бедре был похож на игрушечный, но Адам знал, что он настоящий. Вначале они с Мериам требовали, чтобы Зейбекчи и его старший коллега находились здесь без оружия, но турецкое правительство настояло на своем. Возможно, и были некие иллюзии относительно того, что Зейбекчи и мистер Авчи являются обычными правительственными чиновниками, но оружие и особая манера держаться – словно не было ничего особенного в том, что они никогда не расстаются с пистолетами, – расставили все точки над «i». Понятно, что они на самом деле являлись наблюдателями, перед которыми стояла задача докладывать обо всем турецкому правительству. Но при этом они, несомненно, оставались офицерами турецкой армии.

Персонал «Проекта Ковчег» об этом помалкивал. Все старались делать вид, будто никакого оружия здесь нет, и Адам понимал почему. Команда знала, что они находятся здесь только благодаря доброй воле турок, без возможности возражать против выдвигаемых турецкой стороной требований.

– Мистер Холцер, – заговорил наблюдатель, – среди участников проекта появились определенные проблемы, на которые я хотел бы обратить ваше внимание.