Книги

Америkа (reload game)

22
18
20
22
24
26
28
30

– А то вы не знаете – чтО я скажу... – пробурчал иезуит. – Давайте, заносите своих русских – не под дождем же им там, раненым, валяться... А дальше – видно будет.

…При первом же взгляде на Расторопшина падре только присвистнул и обернулся к послушнику:

– Давай-ка дуй к сеньору Миллеру, живо: мы как раз через него проезжали – дорога тут одна, не перепутаешь.

– Это – куда? – мигом насторожился Зырянов.

– Тут, через холмы, есть хутор, хозяин – хороший человек, даст лошадь, за доктором сгонять.

– Прям так и даст, посреди ночи?

– Для меня – даст.

– Ну, спасибо вам, падре... – пробормотал резидент, успев уже сообразить: спустя час вся их секретность не будет иметь уже вообще никакого значения – что так, что эдак.

В дверях появился Ветлугин, с Сашей на руках – и тут стало твориться нечто странное. Падре как раз, сняв рясу и засучив рукава рубахи, готовился к перевязке – «...Ну-с, посмотрим, что здесь можно сделать, в рамках моих скромных медицинских навыков», – и взявшийся помогать ему Ривера сперва увидал, как внезапно перекосилась, переливая воду через край, жестяная миска в руках иезуита, лишь затем догадался взглянуть тому в лицо. «Он напуган... да что там – напуган, он в ужасе!..» – ошеломленно сообразил боевик; а ведь он-то знал: этот человек – точно не из боязливых...

– Силы небесные... – тихо вымолвил падре, сотворяя крестное знамение. – Причем тут врач – здесь нужен экзорцист!

– Вы это что, всерьез, святой отец?

– Нужен экзорцист, срочно – причем не моего уровня! – в неподдельном отчаянии повторил Игнасио, во все глаза глядя на спящего непробудным сном мальчика. – Поймите, я всего лишь – coadjutor formati spirituales,[64] мне с этим не справиться! Ну, точно так же, как я не смог бы, с моей фельдшерской подготовкой, сам сделать вот этому сеньору полостную операцию!

– Простите, святой отец – не могли бы мы с вами уединиться, ненадолго? Ну, вроде как для исповеди?

– Вроде как – тогда? – безнадежно вздохнул иезуит.

– Да, именно.

– …Падре, – начал Ривера, когда они перешли в соседнюю комнату; здесь было уже чисто прибрано, и Спаситель глядел на них с распятия взглядом командира батальона, вынужденного выполнять бессмысленный приказ об обороне незащитимой позиции. – Падре, девушка – колдунья...

– Да, я вижу, – равнодушно отозвался Игнасио. – Желаете просигнализировать? – ну, так с этим не к нам, а к коллегам-доминиканцам…

– Она сильная колдунья, святой отец. Тамошние иерархи – если их можно так назвать – ее побаиваются.

– Вполне возможно. И что?

– И – она хочет спасти мальчика, по каким-то своим резонам. Раз уж терять все равно нечего, святой отец – пусть она попробует?