Гарри пожал плечами. Он хорошо понимал, что поступил безрассудно, сейчас он даже самому себе не мог объяснить, зачем воспользовался порталом… На ум почему-то пришли слова Малфоя:
«Ну, если тебе больше нечего сказать, то лучше молчи, Мальчик-который-вечно-всех-спасает!»
И Гарри молча глядел в обеспокоенные добрые глаза Люпина.
— I’m sorry, Professor… — после долгого молчания произнес он.
— Гарри, я хочу, чтобы ты пообещал, что если произойдет что-то странное, ты обязательно расскажешь нам.
— Обещаю, Профессор Люпин.
— Что ж, теперь ты можешь пойти к своим друзьям.
Выходя из кухни, Гарри на секунду задержался на пороге, потому что услышал, как Грюм проворчал себе под нос что-то вроде «Нескладная история… Что-то мальчишка утаивает…»
Гарри усмехнулся и поднялся к себе наверх.
Гермиона тоже прочитала огромную лекцию о его глупости, доверчивости и о приступах героизма, которые до добра не доводят. Рон не защищал Гарри как обычно, мало того, он время от времени кивал, соглашаясь с Гермионой.
— И, еще, Гарри, тебе не кажется, что есть во всем этом какая-то странность? — недоверчиво спросила Гермиона.
— Что ты имеешь в виду? — насторожился Гарри.
— Ну, взять, к примеру, четвертый курс, ведь Волдеморт готовился к тому, чтобы захватить тебя целый год…
— А тут вдруг, — подхватил Рон, — присылает тебе портал на день рожденья, он переносит тебя в подземелье, откуда есть прямой путь до Лютного переулка.
— На что вы намекаете?
Рон и Гермиона переглянулись.
— Гарри, — сказала Гермиона, — если хочешь, не говори ничего Люпину и остальным, но нам-то уж можешь довериться? Мы ведь твои лучшие друзья…
Гарри задумался. Он очень хотел рассказать им все, но его сдерживало обещание, данное Малфою. Он просто не имел право говорить им…
— Ну, если даже мои лучшие друзья не хотят мне верить, что я могу сделать?
— Гарри! — укоризненно воскликнул Рон.