— У вас все хорошо?
Валентино заглянул в туалетную кабину, как только Матс открыл дверь.
— Да, — солгал он и попытался протиснуться мимо стюарда, который только что стучал ладонью по двери. — А в чем дело?
— Пассажиры, которые наблюдали за вами, забеспокоились о состоянии вашего здоровья.
Валентино кивком указал в ту сторону, где Матс споткнулся о ногу мужчины. Но того загораживали две стюардессы с сервировочной тележкой.
Матс взглянул на часы.
Потом он вспомнил про опоздание самолета. При бронировании действительно упоминались полуночные закуски, которые сейчас, видимо, и раздавали пассажирам.
— У меня все отлично, большое спасибо.
Валентино это не убедило, и он стал энергично принюхиваться, как кролик, на что Матс раздраженно вздохнул.
— А что, детекторы дыма не работают? — опередил он обвинение в том, что курил в туалете.
Матс вспомнил: он не нажал на кнопку слива, что наверняка не укрылось от Валентино. Это объясняло его недоверие, к тому же и раковина — сразу видно — не была использована.
— Вы же знаете, я страдаю аэрофобией. — Матс решил сказать недоверчивому стюарду хотя бы немного правды. — У меня была паническая атака.
— Хм. — Взгляд Валентино стал более понимающим. Только легкая улыбка на его губах раздражала Матса. — Значит, место, которое вы в конце концов выбрали, все-таки не настолько хорошее?
Матс развел руками и заставил себя улыбнуться. Он уже два раза подряд произвел невыгодное впечатление на этого пижона. И что бы он сейчас ни придумал, чтобы положить конец сумасшествию, — находиться под наблюдением подозрительного стюарда ему абсолютно не с руки.
— Мне нужно было немного побыть наедине, — объяснил он как можно более дружелюбно. — Одному, в закрытом пространстве. Это мне помогает.
— Вот как.