Книги

Адмиралы Арктики

22
18
20
22
24
26
28
30

«Роланд» – водоизмещение 1202 тонны.

72

В районе ватерлинии обшивка ледокола усилена дополнительной полосой – «ледовым поясом» и окрашена специальной краской для уменьшения трения.

73

Капитан 1-го ранга Владимир Иосифович Бэр. Командир броненосца «Ослябя».

74

HAPAG – Hamburg-Amerikanische Packetfahrt-Actien-Gesellschaft.Точное название немецкой компании, обеспечивающей доставку угля. От автора: Что означает «конеч. бункр», не знаю – почерк у Рожественского неразборчив. Предполагаю, что «конечная бункеровка».

75

Сплоченностью 7–8 баллов – лёд, в котором отдельные льдины соприкасаются между собой, образуя перемычки.

76

Английский капитан ошибается. При проектировании броненосцев типа «Пересвет» («Ослябя» именно этого проекта) оглядка на Chalemagne была сделана только при расположении орудий среднего калибра. Прообразом же послужил как раз таки британский броненосец типа «Центурион».

«Бородинцы», те да – переработанный проект «Цесаревича» французской постройки.

77

Закраины – полосы открытой воды вдоль берегов, образующиеся в результате таяния снегов и повышения уровня воды.

78

«Взять за усы» – судно вплотную швартуется носом к специальной выемке в корме ледокола крепким тросом – усами.

79

Вице-адмирал А. М. Абаза засветился с неудачной попыткой перекупить броненосные крейсера в Латинской Америке.

80

Ледовая ходкость – способность судна двигаться во льдах, при имеемой толщине ледового покрова, развивая некоторую «достижимую» скорость.