Книги

Адептка Эмили

22
18
20
22
24
26
28
30

– И куда мы поедем? – Я с энтузиазмом принялась потрошить конверт – и через пару секунд замерла с открытым ртом, глядя на билеты в руке. Пункт назначения: «Остров Сардиния». – А? Почему туда? – Подняв на Эйдена растерянный взгляд, я попыталась вспомнить, что там есть интересного. Может, музей? Или красивая природа?

– Нужно же свозить тебя на историческую родину, бедный сардинский студент, – все так же серьезно отозвался Эйден и ловко увернулся от шлепка перчаткой. – Ой! Ладно, по дороге можем заехать в Лотариндию и в Гиспанию.

Подумав, я милостиво кивнула. Если по дороге будут другие места, то я согласна. Да и на Сардинию, свою воображаемую родину, все же интересно поглядеть.

– Но только если в Лотариндии купим платья, – ворчливо произнесла я, чтобы муж не думал, что может надо мной подшучивать. – А в Гиспании…

Что можно купить в этой стране, я не знала. В голове крутились только быки и тореадоры. Бык мне без надобности, тореадор тем более.

– Коляску, – неожиданно выдал муж. – С маленьким Хэйвудом надо будет гулять на улице. Кстати, в Гиспании очень хороший климат. Подходит для будущих мам.

Я замерла, недоверчиво уставившись на Эйдена и пытаясь понять, не шутит ли он. И поняла – не шутит! Несмотря на возможные предстоящие трудности, мои губы сами собой сложились в улыбку. Муж обнял меня, на миг прижав крепче, после чего взял за руку и молча повел ко входу. Так рука об руку, размышляя о будущем, мы и зашли в здание Эггерионской академии магии.

Примечания

1

У. Шекспир. Ромео и Джульетта.

2

У. Шекспир. Ромео и Джульетта.

3

У. Шекспир, «Ромео и Джульетта».

4

У. Шекспир, «Ромео и Джульетта».