Книги

1000 и 1 жизнь 4

22
18
20
22
24
26
28
30

— Любопытно, — изрек ректор минуту спустя, убирая руки со лба и шеи Люситы.

— Что? — не выдержал Сергей, готовясь к откату.

А еще она могла нести в себе следы ментальных воздействий самого Сергея-Гарольда, о чем он тоже не подумал. Ведь официально не изучал их? Нет, мог учить после БАМ, уже в Чоппер-мэноре, а у кого учился — не заботы Гамильтона.

— Сильные установки на верность и внушение величия империи Тауантисуйу, — ответил тот все так же на кечуа.

Выговор его отличался, словно он учился у кого-то с юго-востока империи.

— Твоя кровь, Гарольд, размыла их, так же как размывала чары на браслетах подчинения, а потом ритуал родства окончательно разрушил. Не знаю, догадывался ли о том дядя мисс Тильзи, но возможно что-то подозревал, потому и отослал для заключения брака.

— Вы говорили, что не будете смотреть мои воспоминания! — вспылила Люсита, открывая глаза.

— Я и не смотрел их, — покачал головой Гамильтон, — они сами всплыли, сильнейшие эмоции. Удивление, страсть и страх. Вам, мисс, обязательно надо немного поучиться здесь, раз уж все равно будете проходить разгон. Ментальная дисциплина очень важна для мага.

— Я как раз хотел поговорить об этом, — торопливо вмешался Сергей. — Об отдельном обучении для Люситы, без официального статуса студентки БАМ, потому что…

— Разбирательство в Палате Лордов и с представителями СИБ может затянуться надолго, — охотно подхватил Гамильтон, словно они репетировали этот разговор несколько дней. — Конечно, для этого есть отдельный порядок, прописанный в Соглашении и тоже относящийся к секции возможностей Главы-по-Праву. Ведь мисс Тильзи теперь ваша сестра, если не ошибаюсь?

— Именно так, ректор Гамильтон.

— Удивительно, — покачал тот лысой головой. — Впрочем, я неоднократно поднимал этот вопрос, о преступном пренебрежении магией крови империй, где она изначально зародилась, но вопрос каждый раз тонул в бесплодных обсуждениях. Возможно, вас, Гарольд, они послушают охотнее?

— Возможно, — кивнул Сергей. — Особенно, когда я сообщу им о том, что предатель, выдавший сведения обо мне, был британцем.

— Надо полагать, вы добыли эти сведения пытками и подчиняющей магией? — уточнил ректор.

— Из брата Верховного Инки, который даже сообщил, что выдал их Гамильтон.

Ректор и не подумал пугаться, рыдать или нападать на Сергея. Ничего не дрогнуло в его лице, изобразившем легкое удивление.

— Мощь вашей магии, Гарольд, несомненна, — Гамильтон огладил подбородок. — Любопытно. Возможно, вы поделитесь со мной мнемо-образом воспоминания? Несомненно, это заслуживает отдельного расследования.

Вот тут Сергей не выдержал и ударил. Он стоял почти вплотную к ректору, ударил, не сдерживаясь, обращая все вокруг во взрыв-предметы, нацеливая не менее трех заклинаний в Гамильтона. Мир утонул во вспышке взрывов, Сергей попробовал разорвать дистанцию, но не успел.

— Так я и думал, — сообщил он, удерживая руку в животе Сергея и сжимая ядро-озеро в нем.

Не буквально, конечно, передавливая мощью магии, но такого Сергей не испытывал даже в плену инков. Не просто боль, а мешанина всего, под разливающееся вокруг кровавое озеро, уходящее бесцельно в почву. Он не мог мыслить ясно, не мог колдовать и вообще не был готов к тому, что Гамильтон голой рукой пробьет его защиты.