«Давай, не подкачай!» — крикнул я мысленно.
Он прислал мне мыслеобраз «прикладываем лапку к голове».
Ну а в следующий миг, девчушки-балерины вместе с тренершами просто исчезли.
— Что это⁈ — выпалила мадам Помпадур.
Моя ладонь легла ей на макушку, другая — на макушку Касимовского.
Мгновенье!
И женщина падает без чувств.
А через миг мне пришлось блокировать мощный удар кулаком, ведь на сильнейшего из встреченных мной Богоподобных не сработала такая простая техника.
— Белозёров? — проговорил старик, глядя на меня, и ухмыльнулся. А затем твёрдо произнёс: — Хотя я из тех, кто верит, что Белозёрова не существует, Ваше Высочество. Ведь не может бывший простолюдин так сильно походить на прошлого императора. Я видел вашего батюшку, когда он был в вашем возрасте.
Старик улыбнулся и развёл руки в стороны, приглашая меня атаковать.
Глава 3
Лежащая у моих ног тушка мадам Помпадур вмиг исчезла. Женщина в отключке, и никому в ближайшее время навредить не сможет, так что мы с Юрой без лишних сомнений отправили её туда же, куда и балерин с их тренершами. За территорию — прямо в руки бойцам принца Эммануэля.
Они позаботятся о детишках, которых Помпадур притащила в свой зимний лагерь в надежде, что мы не станем штурмовать место, полное потенциальных заложников.
Ну а саму Помпадур теперь ждёт участь «интересного собеседника» для наших и французских дознавателей.
— Ловко, — поморщился старик Касимовский, глядя туда, где ещё пару мгновений назад лежала Помпадур. — И где она сейчас?
— В лучшем мире, — отозвался я, продолжая концентрировать энергию и не торопясь нападать на старика в лоб.
— Хах! Думаете, я поведусь на ваши подначивания и брошусь мстить за неё? — развеселился он. А затем, резко перестав улыбаться, выпалил: — Эта картавая шаболда ничего для меня не значит. Она не более чем инструмент для достижения целей. Так что ваша провокация не сработала.
Я молча пожал плечами.
Старик Касимовский нахмурился и выговорил:
— Не торопитесь меня атаковать, Ваше Высочество? Трусите.