Книги

Зюзя. Книга первая

22
18
20
22
24
26
28
30

– А тебе понравилось?

– Да. Только волк жалко. Он глупый, совсем нет разум. Нельзя кушать таких, как сам.

Обдумав ответ, я сделал кое-какие выводы и предложил слегка изменить свой репертуар.

– Тогда предлагаю сказку о поросёнке, – да что же за свинский день такой! – Фунтике.

Книгу об этом перековавшемся обманщике и госпоже Белладонне я не читал, но хорошо помнил неоднократно просмотренный в детстве мультик, а потому дело пошло. Оба слушали, затаив дыхание, откровенно наслаждаясь успехами главного героя и ещё больше радуясь неудачам злокозненной тётки.

И только кошка не слушала. Она всё так же бежала впереди, не обращая на нас никакого внимания. Думаю, что ей, как приличной представительнице семейства кошачьих, было просто пофиг.

К обеду мы, действительно пройдя через лес, поле, маленькую рощу и прекрасный в своей нескошенности луг, вышли к небольшому домику, стоящему на окраине полуразрушенной деревни. От жилища к нам на встречу шёл относительно молодой человек, одетый в чёрную… рясу? Присмотрелся – нет, не ошибся. Застиранное чёрное, почти до земли, одеяние, жиденькая русая бородёнка, волосы собраны в хвост на затылке, за пояс специальная церковная шапочка заткнута… скуфья, по-моему, называется. Монах или аналогичный священнослужитель – в церковной иерархии я не силён. Единственное, что несколько портило вид смиренного слуги Божьего – топор в его руках. Против ожидания, он мне открыто, искренне улыбнулся.

Глава одиннадцатая

Здравствуйте! – задорным, полным неуёмной жизненной энергии голосом обратился ко мне этот странный человек. – Меня Алексеем звать. Это вас вчера на крышу стая загнала?

Меня несколько покоробило от такой фамильярности, однако лезть в бутылку не стал и ответил, на сколько мог, вежливо:

– Да. Меня. Несколько тварей положил, остальные чуть ли не в осаду взяли. Купцов зато всех на небеса отправили.

– Наслышан, – разом посерьёзнев, буркнул мой новый знакомый. – Мурка рассказала. Она же и ребят привела на помощь, вот только не успела.

Кошка, услышав своё имя, сразу же запрыгнула ему на руки и принялась усердно тереться головой о бороду. Занятие это было для них обоих, судя по всему, настолько увлекательно, что даже топор беззаботно отлетел в сторону. Крепкие пальцы начали мягко перебирать шёрстку за ушами, вызвав громкое, утробное урчание.

Свин при виде всех этих нежностей недовольно хрюкнул.

– Конечно! Конечно и Пряничек хороший! – немедленно отреагировал Алексей и, прекратив гладить недовольную такими переменами трёхцветную тварь, стал освободившейся рукой чесать затылок кабана. У того от блаженства закатились глазки, и он рухнул на бок, искренне надеясь на продолжение удовольствия. Однако ему не повезло, продолжения не последовало.

– Меня Виктор зовут, мою спутницу – Зюзя. Нас твоя кошка с этим… здоровым к тебе привела. Сказала через мою подругу, что в гости, мол, зовёшь. Что хотел? Не знаю, как правильно к церковному человеку обращаться, потому не обижайся, если что.

– Да так и обращайся, как представился, – он от души, искренне улыбнулся. Похоже, Алексей не умел долго горевать, врождённая жизнерадостность брала своё. – Можешь Лёхой звать, запросто. Ты на одежду не смотри, не монах я, послушник. Не успел постриг принять. Потому чинами не наделён, и ими же от ума не избавлен. А позвал я вас чтобы вы живыми остались. Особенно она, – кивком головы он указал на добермана.

– Почему?

– Чтобы на пропускном пункте не подстрелили на всякий случай или встречные какие по оплошности. Потому Мурка вас и провела так, чтобы вы ни с кем не виделись.

– Спасибо, конечно, но ты не ответил полностью на мой вопрос.