– Согласна. – Доктор Уорнер окинула взглядом оборудование. – Вы собираетесь лечить атлантов?
– Да, – подтвердил Персей. – Мы полагаем, лечение, с помощью которого мы избавили вас от синдрома воскрешения, должно помочь и им. Скоро узнаем.
– А что потом?
– Вообще-то мы подумываем о возвращении на историческую родину. На поверхности планеты Изгнания все разрушено, а возвращаться обратно под землю нам как-то не с руки. Мы думаем, что можем все начать с чистого листа.
Кейт улыбнулась, подумав, что начало с чистого листа пришлось бы Изиде очень по душе.
– Есть еще одна вещь, понять которую без вашей помощи мы не можем.
Персей повел Кейт и Дэвида в колоссальный зал с рядами труб. Почти у порога зала высилась груда трупов. Все принадлежали Аресу.
– Мы их еще считаем. Причиной смерти по большей части послужил удар тупым предметом, в нескольких случаях удушение. Бортовой журнал показывает, что он отключил собственное воскрешение.
– Других трупов не нашли? – осведомился Дэвид.
– Один. Снаружи. – Персей показал планшет. Мертвое тело Дориана Слоуна парило в пространстве на фоне сборочного конвейера «стражей».
Дэвид поглядел на Кейт.
Она думала о ненависти, снедавшей и Дориана, и Ареса, о вещах, которые они натворили – и на родине атлантов, и на Земле. Думала о родной планете, начинающей с чистого листа, и об атлантах, воссоединяющихся и отстраивающих вместе свою цивилизацию заново.
– Ваше мнение? – спросил Персей.
– Полагаю, что посеешь, то и пожнешь.
Эпилог
Пол смотрел, как Мэри ходит по их общему дому, разглядывая его со смесью изумления и веселья.
– Ты так и не снял фотографии?
– Я, э‑э… нет.
– По-моему, мы должны их снять.