Книги

Золотая рыбка для мажора

22
18
20
22
24
26
28
30

— А куда мы сейчас едем? — спрашиваю, чтобы поддержать беседу и не оставаться в тишине.

В тишине я начну думать, пугаться, ругать себя за жадность и талант попадать в передряги.

Гесс смотрит в окно.

— Приехали почти. В домашнюю студию к гениальному стилисту приехали. Он нас уже ждёт.

Лимузин останавливается у аккуратного домика. Мы в город не вернулись, а оказались где-то в пригородном посёлке. Перед тем как выйти, Гесс стремительно пересаживается ко мне и тянется к груди. Я шарахаюсь.

— Да не бойся ты так, зая. Я только вывеску снять хотел.

Я понимаю, что он про бедж, быстренько его стягиваю и убираю в кармашек юбки к телефону. Но ещё несколько мгновений не могу успокоиться. Сердце колотится и дыхание сбивается только от того, что я подумала, будто Гесс хочет меня за грудь ухватить. Прямо идиотка ненормальная!

Выходим из лимузина. Хозяин ждёт нас у дверей. Странно, но он не похож на тех стилистов, которых я видела по телевизору или в кино, или даже в обычных салонах. Невысокий мужчина, довольно щуплый и лысый, одет в белую футболку и джинсы. Никаких тебе каблуков, накрашенных глаз, украшений или вызывающий одежды на нем нет.

— Привет, — говорит он сухо и перед Гессом не лебезит, — её?

— Да, — так же коротко говорит Григорий.

— Хорошо. Работы мало. Можешь забирать через полтора часа.

И уводит меня в дом. Как я не знаю что. Как будто Гесс машину в химчистку сдал, ей богу!

Иду за гениальным стилистом, возмущаюсь про себя, но не забываю оглядываться по сторонам. Мы проходим через оформленную в стиле лофт прихожую в гостиную. А вот она — натуральный салон красоты! Там нас уже поджидают три девушки с инструментами наготове.

— Раздевайся и садись в мойку, — командует лысый таким тоном, что я молча подчиняюсь.

Снимаю блузку, туфли, чулки, а все остальное оставляю и сажусь в кресло. Девушки обступают меня: кто-то распускает волосы, кто-то хватает за руку, кто-то за ногу, одобрительно хмыкают — правильно, у меня все в порядке. Я только перед выходом на работу сделала маникюр, педикюр, депиляцию и кончики волос подравняла. Включается вода, и мне моют голову.

А потом освежают маникюр, делают причёску и макияж. Зеркало от меня далеко, и я себя не вижу до самого конца. Пока не надеваю потрясающее бледно-розовое шелковое платье в пол с высоким разрезом по правой ноге и соблазнительным глубоким вырезом-запахом.

— Бюстгальтер сними, — командует стилист, и я безропотно стягиваю с себя свой самый нарядный лифчик. Он правда здесь лишний. Кладу его в пакет к остальной одежде — не дай бог потерять. — Теперь чулки и туфли.

Мне подают лодочки на шпильке более насыщенного розового, чем платье, цвета, я натягиваю новые чулки, а потом вставляю ноги в туфли. Удивительно, но они мне точно по размеру и настолько удобные, что я вполне могу передвигаться не шатаясь.

— Так, повернись, пройдись, — распоряжаться стилист, и когда я все это проделываю, заключает: — превосходно! Можешь подойти к зеркалу.

Только тогда я, наконец, вижу ту, в кого меня превратили. И Гесс прав. Это не я. Это какая-то гламурная модель стоимостью в миллиард.