Книги

Змеевик

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну. Я… Просто… — замямлила я, растерявшись подобной реакции Норланда и коря себя за то, что не придержала язык за зубами.

— Прилично одетая сволочь.

От удивления я даже округлила глаза. Я не ожидала, что он ответит… И что ответит именно так.

— Здорово! — не нашлась я, а ректор, наконец, оттаял.

— Идите, студентка Хашас. Ваши посетители внутри моего кабинета. Думаю, что мое присутствие будет там лишним.

Норланд отпустил мою руку, я с облегчением выдохнула, и поползла к кабинету. У самой двери нерешительно замерла, схватившись за дверную ручку, но так и не находя сил ее опустить.

— Ладно. Хуже уже не будет. — успокоила я себя, распахнула дверь и все же сумела проползти внутрь кабинета.

Как и сказал ректор, там меня ждали. Мой отец, в сопровождении незнакомого двуногого, сидел на диванчике у стены. Я, недолго думая, с некоторым злорадством, заняла ректорское кресло. А что? Когда еще удастся в нем посидеть?

— Привет папуля! — я улыбнулась улыбкой кинозвезды, заметив неожиданно на губах у незнакомого мужчины улыбку. Мой отец же лишь сурово сдвинул брови.

— Если бы не твой будущий муж, Аиша, рядом со мной, я бы выпорол тебя сейчас, как сидорову козу! — взревел отец, а я вся сжалась в комок, норовя уползти под стол. Сделать мне этого не дала суровая отцовская рука, вытащившая меня из-за стола. — Я хотел, чтобы все было иначе! Ты бы знала, какой стыд я испытал за твой проступок перед Алым Родом!

— Перед Алым Родом?

— Твой жених, Аиша! Твой жених — Нонгхай Кэ! Тот, кто по праву сильнейшего принял власть в боях за титул! Он единственный сумел справиться с Орошассом, которого мы все так ненавидели. Теперь же, он захотел восстановить между нашими кланами мир, породнившись с нами, а ты так поступила со мной!

— Шерраш… Думаю, не стоит начинать подобным образом мое знакомство с невестой… — мужчина, сидевший до этого времени на диване, немного привстал. — Ничего страшного, думаю, не произойдет, если мы прогуляемся с Аишей немного. Я видел, что здесь, у стен Академии, раскинулся просто потрясающий сад.

Не дожидаясь ответа моего отца, Нонгхай поднялся, поравнявшись со мной, и услужливо предложил руку. Я, под суровым взглядом папули, все же ее приняла.

Из кабинета мы действительно отправились в небольшой яблоневый сад, которым была засажена вся территория возле Академии.

Некоторое время мы прогуливались молча по узеньким тропкам под сенью деревьев, каждый думая о своем. Однако, между нами так и витало напряжение, которое разве что не искрило молниями в воздухе.

— Зачем ты сбежала, Аиша? — первым начал разговор Нонгхай. — Забоялась?

Голос у него был мягкий, вкрадчивый, но, в то же время, опасный. С таким противником было опасно шутить и спорить.

— Я не хочу выходить замуж за двуногого. — честно призналась я. — Для любой нагини позор, если ее половина — человек.

— Но я не человек. — Нонгхай остановился, заглядывая мне в глаза. — Я — глава Алого рода.