Книги

Злодейка в Пресветлой академии

22
18
20
22
24
26
28
30

– Лучше всех, – бодро отозвалась я.

– Надолго хватит твоего допинга?

Ишь ты, умный какой, сразу просек особенность моего эликсира.

– Сутки.

– Потом откат?

– Да.

– Сильный?

Я замялась, не зная, что ответить. Но потом все же решилась:

– У обычных магов с резервом – нет. А у ведьм… – не знаю.

– Ясно, – просто ответил Крейг. – Тогда действуем по плану.

И мы пошли в Беллариум.

33

Мы стояли на вершине холма и смотрели на расположенный в низине город. Это было даже красиво: золотые деревья с вкраплениями вырвиглазных мутаций, Туманная дымка. Белые стены и башенки, добротные домики, прижимающиеся к крепостной стене, геометрически правильный рисунок улиц. Я описывала Крейгу все, что видела, а парень лишь молчал и хмурился. Наверное, быть слепым жутко. Хотелось его как-то поддержать, но я не знала, что было бы эффективнее – сказать доброе слово или дать седативное, чтобы он перестал ощущаться, как взведенная пружина?

В конце концов, не придумав ничего лучше, я погладила его по руке:

– Мы справимся, – произнесла уверенно, хотя никакой уверенности не испытывала.

Крейг кивнул, продолжая вглядываться в туман.

– Знаешь, я рад, что оказался здесь с тобой, – внезапно произнес парень.

– Да? – искренне удивилась я.

– Да.

– Потому что тогда тебе бы пришлось передвигаться на ощупь?