Книги

Жрица Анубиса

22
18
20
22
24
26
28
30

Фредерик тонко улыбнулся, и они пожали друг другу руки.

— Договорились, — довольно произнёс мужчина, — на следующей неделе мы подпишем контракт и тут же отправимся в Египет.

Он вновь обрёл опору в своих ногах и возвышался над сидящей девушкой, та тоже решила подняться, когда он развернулся к выходу, и уже в спину спросила:

— Вы упомянули про комитет?

Линда увидела, как напряглись его мышцы через костюм, но когда он обернулся, то беззаботно улыбался.

— Комитет этот состоит из спонсоров, благотворителей, меценатов и видных учёных, думаю, если Ваши труды оценят по достоинству, возможно стать одним из его членов, а это очень почётно, да и к тому же влечёт за собой и финансовые преференции, — пояснил он.

— Вы один из них? — уточнила она, когда они вышли из кабинета.

— Пусть вопросы комитета Вас не волнуют, Ваша задача исполнить условия контракта, — сухо и уклончиво произнёс он и взглянул на часы, — вынужден попрощаться, но ненадолго.

Линда кивнула головой и произнесла:

— До свидания.

Они разминулись у лестницы. Когда девушка вошла в помещение отдела, то застала Кэт с оттопыренной кверху пятой точкой возле окна. Линда дошла до подоконника и взглянула вниз — барон как раз садился в свой автомобиль, который оказался таким же солидным, как и он сам. Когда он отъехал, подруга обернулась к ней, и её взгляд горел неподдельным восхищением.

— Этот важный хрен — не просто важный и способный решить все проблемы с проектом, он ещё и настолько горячий, что мы с Мэри тебе завидовали огромной завистью, не белой, не думай, чёрной, мы решили тебя ненавидеть, — проговорила Кэт и расхохоталась, показывая этим, что она шутит.

— Я бы не смотрела на всё так… радужно, и завидовать мне тоже не стоит, — мрачно сказала Линда.

— Что-то не так? — озабоченно спросила Кэт, вглядываясь в её озадаченное лицо.

— Вот знаешь, Кэт, встречала ли ты когда-нибудь респектабельных людей с хорошими манерами, в чистой одежде, которые всем нравились, а у тебя от них мороз по коже и какой-то внутренний посыл бежать как можно дальше? — резюмировала она.

— Погоди, ты ведь с ним беседовала, что случилось? Ты отказалась от финансирования?! — Кэт побледнела и теперь испытующе глядела на подругу.

— Нет, конечно, — поспешила заверить её Линда.

— Он что-то сказал не так? Сделал? — допытывалась Кэт.

— Он был любезен, держался в рамках дозволенного, — она чуть умолкла, затем продолжила, отходя от окна и садясь в офисное кресло. — Но мне показались его рассуждения о рабах слишком… он как будто сожалел о прошедших временах, и ещё какой-то комитет, представители которых были на той конференции и слушали мой доклад, они сочли его достойным внимания, в противовес другим, которые даже не внесли его в основную программу, а мой доклад был поставлен в необязательные для прослушивания лекции.

— Ты слишком многое анализируешь, Портер, — Кэт поправила жалюзи на окнах и села за своё место, — пусть это будет хоть сам чёрт рогатый, но, раз он даёт деньги на исследование, какая разница, каковы его намерения?