– Ну, да, думаю, есть. Где-то должен быть. Если это тот самый мальчик. Он выглядит так же.
– Вы можете нам его сообщить?
– Да, если я вернусь домой…
– Мы вас отвезем. – Он повернулся к Франклину. – Возьми Лоринга, посадите ее в патрульную машину и доставьте домой с включенной сиреной и мигалкой. Шесть проклятых минут – не больше.
– Все будет сделано, – сказал Франклин.
Лукас взял его за руку и отвел в сторону.
– И не давайте ей передышки, чего бы это вам с Лорингом ни стоило.
Затем Дэвенпорт направился в камеру, где допрашивали Вулф.
– Тебе нельзя носить оружие, – сказал он на ходу Слоуну. – Оставайся с Вулф. Веди себя вежливо. Принеси извинения. Объясни, что мы делаем и почему. Отвези домой. Если она потребует адвоката, помоги ей. Но попроси поговорить со мной до того, как она что-нибудь захочет сделать.
– А что ты собираешься ей сказать?
– Я намерен попросить ее забыть обо всем, – с ухмылкой заявил Лукас.
– Не думаю, что у тебя получится, друг мой, – сказал Слоун.
Он засунул голову в комнату, где Дел и Лоринг стояли возле стены. Лоринг снова закурил. Вулф сидела на стуле с прямой спиной, ее глаза высохли – она выжидающе посмотрела на Дэвенпорта.
– Вы двое, пошли со мной. – Он повернулся к Вулф. – У вас все в порядке. Вы можете быть свободны. Вам поможет детектив Слоун.
Шерилл входила в дверь, когда Дел и Лукас бежали по лестнице, ведущей к входу в здание.
– Я слышала по радио, – сказала она.
На ней были джинсы, сапоги, клетчатая рубашка и бейсбольная шапочка.
– Нам нужно идти, – бросил на ходу Лукас.
– Я с вами, – сказала она и последовала за ними.
– Я не думаю…