Книги

Жертва 2117

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вызови-ка скорую, Гордон, – сказал он, пока парень недоверчиво оглядывал рану на животе и кровь, которая текла из нее, собираясь на полу в красную лужу. – Как зовут сына? – спросил он у матери.

– Александр, – ответила она, не удостоив сына взглядом.

– Александр, да! Конечно, на букву «А», – сказал Карл с вернувшейся к нему властностью вице-комиссара полиции.

Но тут взгляд Карла упал на его суперсовременные часы, и он заулыбался. Продолжения не последовало. Он ждал.

Роза не могла понять, в чем дело. Чего он ждал, почему его губы шевелились, словно он что-то считал?

– СЕЙЧАС! – Карл перевел взгляд на истекающего кровью парня. – Александр, – сухо сказал он. – Точное время 21:17. И ты задержан.

Примечания

1

«Невелика хитрость!» (англ.)

2

В итоге (лат.).

3

Я не знаю, насколько стара эта фотография, но у моего отца была такая же форма. Десять лет тому назад он вышел на пенсию после работы кондуктором в мюнхенском трамвае. Это определенно та самая (нем.).

4

Старая сумка кондуктора, униформа, нашивки мюнхенского трамвайного парка, 399,00 евро (нем.).

5

Скажем так (англ.).

6

«Кастеллете» – историческая крепость в Копенгагене, часть ее помещений используется военными.

7