Это было так неожиданно, что я в обморок готова была упасть. Даже музыканты перестали играть и, вытаращились во все глаза.
В полной тишине все взгляды сошлись на нас.
А муж преспокойно раскупорил бутылку, доверху налил пенящийся напиток в мою обувку, сказал: «Твое здоровье!» и залпом выпил прямо из моей туфли.
Восторженное «О-о-о-ого!» пронеслось по рядам и зала разразилась аплодисментами.
ГЛАВА 54
И тут я почувствовала на себе ненавидящий взгляд, режущий, точно скальпель.
Серилла Дамвиль стояла неподалеку, уцепившись за руку Мултона ла Вара так крепко, что буквально висела на императорском инспекторе. Она была очень красива в своем пышно задрапированном красном платье и с красными локонами, рассыпавшимися по плечам.
К этому тотальному бордо как нельзя кстати подошел бурачковый цвет, в который окрасилось ее лицо.
«Это я! Я должна была быть на твоем месте!» – буквально кричало все в ней.
Музыка грянула с новой силой, и Кайран предложил мне руку.
Претемный! Я ж не умею танцевать эти их местные танцы, очень похожие на вальс и мазурку из нашего мира.
Благо, что память тела Манон, которую, несмотря на ее незавидное положение в семье, учили всем этим па, подсказала, как двигаться.
Вокруг все расступились, а мы с мужем танцевали, глядя друг другу в глаза, как будто не существовало ничего больше.
Он крепче, чем нужно, прижимал меня к себе, и я с ужасом чувствовала, что плыву от пламенного взора этого красивого статного мужчины.
Ради отвлечения я решила затеять светскую беседу:
– Зачем нужен был этот спектакль с туфлей?
– Это был не спектакль.
Кайран стиснул меня в объятиях и опрокинул вниз, вдохнув запах с моей оголенной шеи и чуть ли не скользнул губами.
– Тебе идет этот камень. Я чувствую в тебе ту же страсть.
«А я в тебе!», – чуть было не ляпнула я, но сдержалась. Что-то не получалось у нас светской беседы.