Книги

Жена некроманта

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это еще неизвестно, — проворчала леди Мойра. — Вдруг девчонка врет?

— Нет, — отрезал Тони, и подошел к Стеле, беря ее за руку. — В момент сражения я коснулся ее магии. В ней течет кровь Баллардов. И, Стела, — он обратился уже к ней, — прости моего отца за свою мать. Позже я бы хотел поговорить с тобой наедине, более подробно.

Стела благодарно улыбнулась и кивнула, усаживаясь обратно. Плечи ее распрямились, и сама она стала словно красивее и выше. Чувствуя прилив гордости за нее, я сообщила:

— Вернемся к Филиппу и Полли. Лавин понял, что теперь за леди Мойрой будут тщательно следить, а его самого вскоре призовет Эдвард, и шансов убить леди Мойру не останется. Тогда он решил объявить о помолвке с Присциллой, чтобы оставаться в замке как можно дольше. Разумеется, ни о какой свадьбе Филипп даже не задумывался.

Мрачная и бледная Присцилла молча сжала руку своей матери, ища поддержки. На глазах девушки застыли слезы унижения. Ощущая неловкость, я продолжила:

— Но Мелли застукала Филиппа и Полли вместе. Она рассказала мне, а потом мы выяснили, что все это время Полли травила леди Глэдис — под видом лекарства от головной боли она давала ей другое снадобье, которое при передозировке вызывает смерть. Тогда мы решили действовать. Связаться с Энтони, который уехал в Уит-Хэй, не получилось — в кабинете нас застукал Филипп. Поняв, что мы все знаем, он напал на нас. Лавин намеревался обставить все так, будто мы с леди Мойрой повздорили, и убили друг друга. Планировалось, что я умру от руки некроманта, а леди Мойра — от мага Земли. Амеллин должна была стать случайной жертвой.

Финн и Энтони заскрежетали зубами от ярости. Леди Мойра неожиданно хмыкнула:

— Я бы никогда не убила тебя, Анфрой. По правде говоря, сначала ты мне не понравилась. Но сейчас я думаю, что лучше невесты для моего внука не сыскать.

— Это вы так говорите «спасибо» за то, что я спасла вам жизнь? — изогнула я правую бровь.

— Не зазнавайся, — пробурчала старуха. — Я бы и сама справилась с этой тощей травницей.

Я только хмыкнула, не желая спорить с пожилой леди.

— И вот, в разгар битвы нам на помощь пришла Стела, а потом — Энтони и Финн. Остальное вы знаете.

— А где Полли? — спросила леди Глэдис.

— Она мертва, — коротко ответила леди Мойра, и, взглянув на меня, сказала: — Я убила ее.

Я невольно прикусила губу и послала ей взгляд, полный благодарности: мне бы не хотелось говорить всем, что я стала убийцей, пусть и невольно. Леди Мойра, уловив мой посыл, только кивнула и подмигнула мне.

— А где Филипп? — жалобно протянула Цилла. — Он тоже… Мертв?

— Нет, — ответил вместо меня Тони. — Он скрылся. Его поисками займется Эдвард.

— О Боги, какой ужасный день, — простонала леди Глэдис, прижав пальцы к вискам. — Поверить не могу, что все это случилось с нами! Но зачем? Зачем они хотели всех нас убить?

— Думаю, из-за денег, — пожала я плечами. — Или хотели забрать все реликвии.

Супруг остро взглянул на меня, но я шепнула ему одними губами «потом». Он кивнул и отвернулся.