Книги

Зеркало Судьбы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Но я так поняла этот вызов, и будет по-моему.

«Мастер Хан давал мне несколько уроков фехтования, но не думаю, что это как-то поможет мне одолеть Ларинью», – промелькнуло в голове девушки.

Без предупреждения колдунья бросилась на нее, но Карина успела увернуться и отразить удар. Некоторое время они дрались, Ларинья явно побеждала. Карина задыхалась. Она не была умелой фехтовальщицей, но отчаянно сражалась со своим смертельным врагом. Ларинья легко выбила шпагу из рук девушки и приставила свою к её горлу. Губы колдуньи растянулись в усмешке.

Увидев, что подруга в серьёзной опасности, Алекс в два счёта разделался со своим противником и, оставив его на холодном полу, мгновенно оказался возле Лариньи. Его глаза неотрывно смотрели на Карину. В них читалась сильная любовь к ней и невыносимая боль от того, что он может потерять её. Струйка крови стекала по её щеке – Ларинья оцарапала ей кожу. И это стало последней каплей.

Алекс перевёл взгляд на колдунью, желая убить, чтобы защитить Карину. Она не должна пострадать, он не вынесет этого. Но Алекс не успел ничего сделать – Ларинья молча вперилась в него взглядом, и то, что прочитала в его глазах, вызвало гримасу ужаса и боли на её лице. Колдунья зашипела. Она вдруг поднялась в воздух, отлетела на несколько метров и, с силой ударившись о каменную стенку, упала на пол и застыла.

Алекс крепко обнял Карину.

Она не заметила, как подошёл её брат. Девушка будто очнулась, увидев, что их противники побеждены.

– Ого, Алекс! Да ты герой! Как ты смог уложить её на лопатки? Силой взгляда? – изумленно спросил Эд.

– Я ничего не делал… – напряжённо ответил парень.

– Ничего не понимаю… – прошептала Карина.

– Жаль, конечно, но совсем ты её не убил, – констатировал Эд.

– Мы можем уничтожить её вместе. Нужно прочитать заклинание на камнях, – сказала Карина.

Она медленно подошла к лежавшей на полу Ларинье. Глаза колдуньи были широко распахнуты. Она следила за каждым движением девушки. Карина смотрела на неё и вспоминала ту милую девушку из Яншо. Она испытывала жалость.

– Его любовь к тебе настолько сильна, что это оглушило меня, сделало слабой, – произнесла Ларинья.

– Как жаль, что всё так обернулось, – с сожалением сказала Карина.

– Чем дольше он существовал, тем хуже становилось мне. Эта любовь разрывала меня изнутри. Я мучилась. Я думала, если его не станет, эти страдания прекратятся. Но этого не произошло… – Ларинья продолжала бессвязно бормотать.

Ребята взялись за руки и стали читать слова, светившиеся на камнях. Они продолжали произносить заклинание, а камни становились всё светлее и светлее. Ларинья пронзительно смотрела на Карину. Её тело медленно рассыпалось. Прежде чем оно окончательно обратилось в прах, колдунья вдруг произнесла то, что заставило Карину безмолвно замереть на месте.

– В итоге моя любовь к нему стала моим концом. Нужно было послушать тебя, Карина. Ведь эта любовь не принесла мне ничего, кроме страданий и лишений.

Она грустно улыбнулась, и вскоре её тело обратилось в прах, который тут же растворился.

Ребята в шоке наблюдали за происходящим.