Я кивнула с умным видом.
Мне не нужно было долго думать, чтобы сложить в голове два и два: свой сон и холод в комнате – и этот вот рассказ. Я помнила о том, что сны в этом мире не всегда принадлежат исключительно тому, кто их видит, и сделала весьма определенные выводы.
– Спасибо, – сказала я, глядя в темные глаза фэйри.
Ее губы дернулись в подобии улыбки.
– Совершенно не за что, миледи, – сказала Сильвия. – Закройте дверь за мной и сидите тихо. И зовите меня по имени, когда понадоблюсь, теперь я снова вас услышу и приду. Жаль, некоторые двери теперь закрыты.
Она посмотрела в сторону испачканного кровью зеркала и, кажется, добавила что-то шелестящим шепотом.
Прежде, чем она ушла, я вспомнила, что меня заперли в комнате на весь день, а из книг у меня осталась только история Франчески, учебник географии и «Арс Магика», запихнутая в прикроватную тумбочку.
Это был не лучший способ узнать правду, и непосредственное столкновение с магией отбило у меня всякое желание довольствоваться жалкими крупицами истины, завернутыми в домыслы и слухи.
Мне было нужно что-то серьезнее. Или правдивее.
«В любом случае, – подумала я, – Сильвия должна знать».
Поэтому я окликнула ее.
– Миледи? – Она обернулась у самых дверей – точнее, повернула ко мне голову так, что можно было заметить хитрую улыбку. – Мне приказать принести что-то еще?
– Мне очень нужна библиотека, – сказала я почти умоляюще.
Сильвия притворно изумилась:
– Что, прямо вся?
– Нет, не вся. – Я помотала головой. – Мне нужно что-то правдивое о существах вроде вас.
– Правда – понятие иллюзорное, миледи, особенно там, где сталкиваются миры.
Она смотрела на меня, и один уголок ее губ полз вверх. В полумраке, разбавленном отблесками огня, мне казалось, что сквозь кожу просвечивают зубы. Мелкие и острые.
Ренар как-то вскользь сказал, что некоторые сказки настолько правдивы, что нет надобности искать их исток. И совпадения тут и там, с той стороны, откуда я пришла, не случайны.
И оказавшись по эту сторону, я, кажется, начала совсем не с тех сказок, с которых стоило бы начать, поэтому все усложнилось и запуталось.