Книги

Затерянный остров

22
18
20
22
24
26
28
30
Линкольн Чайлд Дуглас Престон Затерянный остров

Гидеон Кру - блестящий ученый и бывший вор - вновь принимается за задание его таинственного нанимателя Эли Глинна. Задача Гидеона: украсть страницу из бесценной Келлской Книги, выставленной в качестве экспоната в Нью-Йорке и защищенной нерушимой системой безопасности. Гидеону удается украсть пергамент - только для того, чтобы узнать, что под великолепным изображением скрыта карта сокровищ, корнями уходящая во времена древних греков. Размышляя над странной картой, Гидеон и его наниматели понимают, что сокровище, к которому она приводит - поистине бесценное: удивительное открытие, которое может даже спасти множество жизней, в том числе и жизнь самого Гидеона. Вместе с напарницей по имени Эми Гидеон отправляется по неизвестному маршруту в отдаленный уголок Карибского моря. Там, у враждебного и пустынного Побережья Москитов пара понимает, что необычайное сокровище, на которое они охотятся, скрывает еще более древнюю тайну - откровение настолько глубокое, что оно может принести пользу всей человеческой расе... если, конечно Гидеону и Эми удастся выжить.

18 декабря 2018 ru en Елена Владимировна Беликова Наталия Ивановна Московских
Douglas Preston Lincoln Child The Lost Island 5 August 2014 en Владимир Герасимов doc2fb, FictionBook Editor Release 2.6.6 19 декабря 2018 https://www.litmir.me 12EC6810-8D14-4C3B-AE9A-80FB97E2E1C3 1.0 The Lost Island 2018

ЗАТЕРЯННЫЙ ОСТРОВ

Дуглас Престон, Линкольн Чайлд

Гидеон Кру — 3

Затерянный остров

Линкольн Чайлд посвящает эту книгу своей жене, Лючии.

Дуглас Престон посвящает эту книгу Джошуа Ричхолту.

1

Конференц-зал корпорации «Эффективные Инженерные Решения» опустел. Все ушли, оставив Гидеона наедине с Эли Глинном и Мануэлем Гарзой в аскетично обставленной комнате высоко над улицами Манхэттена.

Иссохшей рукой Глинн указал Гидеону на место за столом.

— Гидеон, пожалуйста, присаживайтесь.

Гидеон подчинился. Он почувствовал, что эта встреча, начавшаяся с празднования его триумфального завершения последнего задания ЭИР, превратилась уже во что-то иное.

— Вы прошли через довольно тяжелые испытания, — сказал Глинн. — На вашу долю выпало не только физическое преследование, но и, хм, эмоциональные потери. Вы уверены, что хотите так быстро заняться следующим делом?

— Уверен, — ответил Гидеон.

Глинн на мгновение задержал на нем взгляд — долгий, испытующий взгляд. А затем все же кивнул.

— Отлично. Рад слышать, что вы остаетесь с нами, в качестве… — он помолчал, подыскивая слова, — нашего специального помощника. Мы поселили вас в отеле за углом. Теперь у вас есть место, где остановиться, пока мы подыщем вам квартиру. Я знаю, как вы ненавидите быть вдалеке от своего любимого Санта-Фе, но в Нью-Йорке нынче происходит много интересного. Прямо сейчас, например, в библиотеке Моргана проходит специальная выставка — выставка Келлской книги[1], которую любезно предоставило нам правительство Ирландии. Вы, конечно же, слышали о ней?

— Краем уха, не больше.

— Это самая известная и богато украшенная рукопись, которая к тому же считается крупнейшим национальным сокровищем Ирландии.

Гидеон промолчал, а Глинн взглянул на часы.

— Значит, вы сходите со мной на эту выставку? Я, знаете ли, большой любитель иллюстрированных рукописей. Каждый день организаторы будут переворачивать страницу. Это очень захватывающе.

Гидеон замялся.