Книги

Записки книготорговца

22
18
20
22
24
26
28
30

Почтальонка Кейт принесла письмо от Энтони Паркера из Дамфриса. Он спрашивает, когда я могу посмотреть его книги, так как он переезжает в дом престарелых. Завтра у меня еще одна книжная сделка в Дамфрисе, так что постараюсь за одну поездку убить двух зайцев.

В одиннадцать часов старушка, щеголяющая значком Шотландской национальной партии, начала торговаться со мной по поводу старого издания «Пиноккио» в твердом переплете в идеальном состоянии. Книга стоила 4,50 фунта. «Вы не можете просить, чтобы я вам столько заплатила, в наше трудное время». Явно она и не подозревала о том, что книжные магазины страдают от превратностей «нашего трудного времени» больше, чем другие.

Три человека принесли несколько коробок книг, почти все макулатура. В это время года люди начинают избавляться от ненужных вещей, переезжать и наводить дома порядок к весне, так что в марте и апреле нас постоянно заваливают книгами.

Разобрал коробки с книгами, которые Ники купила в Ист-Килбрайде (она оказалась там ровно в тот момент, когда мне позвонили оттуда и сказали, что есть книги на продажу, так что она совершила сделку за меня). Они были довольно грязные, но вполне возможно, что они пришли в такое состояние оттого, что две недели пролежали в микроавтобусе Ники, а не по другим причинам. У меня в фургоне все еще лежат двадцать коробок книг со сделок в Хоике, и магазин все больше заваливается полными коробками.

После закрытия магазина ответил Эмануэле. Спросил, когда она готова начать работу.

Выручка на кассе: 98,50 фунта стерлингов

8 покупателей

Пятница 3 апреля

Онлайн-заказов: 2

Найдено книг: 1

Страстная пятница. Выходной день. К счастью, Ники рада поработать в выходные и пришла «помочь». Вообще, она настолько равнодушна к праздникам любого характера, даже религиозным, что я могу позвонить ей в любое время, и если она ничем не занята, то непременно приедет.

Сегодня утром позвонил человеку, который принес мне книги об охоте, и предложил ему за них 200 фунтов стерлингов. Он был разочарован, так как явно ожидал большего. Даже сказал, что кто-то предложил ему 250 фунтов только за одну книгу из его коллекции. Я думаю, это трюк, чтобы заставить меня заплатить больше, – оценивая книги, я проверил стоимость каждой из них онлайн, и ни на одну из книг цена и близко не стояла к 250 фунтам. Значит, или он сказал неправду, чтобы я заплатил ему больше, или ему действительно кто-то предложил 250 фунтов за книгу два года назад и он пожадничал и понадеялся, что сможет получить за нее больше. Так или иначе, больше он не получит. Приедет забрать книги во вторник.

Охота на дичь – довольно популярное развлечение в наших краях. Изрезанные речушками равнины среди соляных болот у подножия холма, на котором стоит Уигтаун, – излюбленное место обитания гусей зимой, и часто, насидевшись на рассвете в глинистых канавах, охотники потом заходят в магазин и тащат на своих ботинках грязь. Они все время спрашивают книги об охоте, но никогда не покупают ничего из того, что есть в магазине, ссылаясь на то, что книги слишком дорогие. Однако если они хотят продать свои книги, то непременно ждут от меня, что я заплачу им сумму куда большую их действительной стоимости. Редко случается так, что люди не соглашаются на цену, которую я готов заплатить, если не считать охотников, у которых, видимо, представление о стоимости их книг сильно завышенное.

После обеда поехал посмотреть книги Энтони Паркера, который пригласил меня, потому что переезжает в дом престарелых. Пока ехал по ухабистой деревенской дороге к его отдаленно расположенному дому, вспомнил, что уже побывал у него несколько лет назад и тоже покупал книги. Тогда была жива его жена и он был довольно подвижным. Сейчас он один. Его зрение стремительно ухудшается с каждым днем, и он передвигается с помощью ходунков, которые сделал сам из старой деревянной тележки, примотав к ней тканевой клейкой лентой две трости. Необыкновенно удобная конструкция с полками и колесами. Он переезжает в дом престарелых в Суррей, поближе к детям. Завтра ему исполняется девяносто лет. Купил у него коробку книг и около пятидесяти карт Государственной топографической службы Великобритании.

Вернулся домой в 5:30 и пошел в паб с Каллумом и Трейси, которую не видел уже довольно давно. Она неустанно ищет работу, но в наших краях почти совсем нет предприятий, и большинство людей, которых я знаю, работают на себя.

Вернувшись из паба, проверил электронную почту. Эмануэла спрашивает, можно ли начать работу 2 июля, на что я с радостью согласился. Теперь надо заняться переделкой Садовой комнаты. Там около двух тысяч книг, и мне негде их хранить. А место надо подготовить к ее приезду.

В одиннадцать часов приехали Клода и Лео с маленькой дочкой Эльзой. Легли спать в два часа ночи. Клода – моя хорошая знакомая из Ирландии, я познакомился с ней, когда жил в Бристоле. Она фармацевт и сейчас живет в Дублине со своим мужем, аргентинцем Лео. Мы часто рассказываем друг другу истории о покупателях, и ее истории обычно носят более криминальный оттенок, чем мои: в них часто идет речь о краже наркотических веществ или попытках вооруженного ограбления.

Выручка на кассе: 228 фунтов стерлингов

22 покупателя

Суббота 4 апреля