Книги

Записки дворянина

22
18
20
22
24
26
28
30

Камердинер внес жбан с подогретой водой и полил мне из ковшика. Виконт растянул сорочку за плечики, помогая мне одеть её. Цирюльник усадил меня на табурет и занялся моей причёской, где-то подстригая, где-то подбривая. Потом приподнял зеркало, чтобы я полюбовался на себя красивого. Как только он снял салфетку с моей шеи, вошли два камер-юнкера с подносами. Что положительно, на подносе не было сухого сыра, а лежали, аккуратно нарезанные кусочки мяса. После лёгкого завтрака камер-юнкер протянул мне шпагу, которую я прикрепил к поясу, а второй накинул мне на плечи меховой плащ.

– Сир, сегодня на улице холодно.

– Настолько?

– Да, сир.

Я спустился по ступенькам на первый этаж. В корчме пир шёл горой. Правильно. Кто знает, когда солдату удастся поесть ещё сытно. Так и надо. Увидев меня, все встали, приветствуя своего сюзерена.

– С добрым утром, джентльмены. Позавтракали? Впрочем, кто не успел, тот опоздал. Кто рано встаёт, тому Бог даёт. Думаю, к обеду вернёмся. Мне нужны будут – коннетабль, Прево короля, все полковники и их помощники, все капитаны, как пехоты, так и артиллерии, и кавалерии. Будем искать место для баталии. Мы хоть уже и не рыцари, но их наследники. А что нужно настоящему рыцарю кроме хорошей драки, военного трофея и хорошего пира после победы. Я прав, господа?

В свите восторженно закричали, прославляя битву и меня. Кто бы сомневался.

Я вышел на крыльцо первым и обалдел. Не просто обалдел, но был вынужден и зажмуриться – земля была покрыта свежим пушистым снегом, а нежные снежинки, миллионами крохотных солнц, слепили глаза. Зима пришла, как обычно, неожиданно. Точно как в России. Надеюсь, хоть метровых сугробов не будет. А жаль, французы подмёрзли бы, да и по снегу пока бы добрались до нас.

– Кстати, господа, а что это за толчок такой был поутру?

– Скорее всего, сир, это наш остров причалил к чему-то. Изволите послать гонца?

– Изволю. И еще пошлите гонца в Вестендорф. Где здесь помощник полковника? Этот, что племянник графа Хорста?

– Ко мне приблизился высокий, статный лет двадцати пяти мужчина.

– Сир.

– Что тебе? Кто такой?

– Сир, я помощник командира фузилёрского полка, племянник графа Хорста, вы приказали явиться к вам.

– Является только чёрт блудливым монашкам, а офицеры прибывают, когда их вызывают. Прибывают и докладывают о прибытии. Понятно? Офицер должен быть профессионал во всём. В том числе, и в выполнении Уставов и наставлений. А уж о том, что офицер обязан знать и уметь пользоваться любым оружием, даже не обсуждается. Полковник, после этой военной компании я приму по вам решение. А сейчас для вас у меня поручение, которое нежелательно поручать простому капитану. Езжайте в Вестендорф, найдите сначала одного капитана шхуны и прикажите ему определить наше местоположение. Наш остров – это большой корабль. Пускай напишет координаты и нарисует на карте, где мы сейчас, куда нас прибило. После этого – на другую шхуну. Там не показывая труд первого, потребуйте того же. Потом сравните. Если расхождения небольшие, не страшно. Если уж сильно различаются, то арестуйте обоих и выясняйте, кто шпион и вредитель. Ежели кто окажется им, повесьте. Жду вашего доклада. Идите.

– Есть, сир.

– Джентльмены, а мы поедем в обратную сторону. Наша задача найти удобное для баталии место. Поехали. Полковник, я не вижу эту старую каналью – хозяина двора. Я же приказал ему ехать со мною и показывать местность. Притащите сюда этого прохвоста, что забыл о приказе своего короля.

– Сейчас сделаю, сир. У меня запомнит, что приказы выполняются быстро и в срок.

– Правильно. Но он нужен мне живой.