Ходячая энциклопедия по Виверну, вот кто был этот молочник. И будь я проклята, если не вытащу из него всю нужную мне информацию! Такой возможностью нельзя не воспользоваться.
- Не переживайте, мистер. Грифоны не умеют летать. Их крылья, если эти отростки можно так назвать, ни на что не годны. В Виверне ходят легенды, что их далекие предки обладали мощным телосложением, были ростом с двух крепких мужчин, и могли летать так высоко, как не удавалось даже драконам. Но то всего лишь легенды, и их достоверность вам уже никто не подтвердит.
- Мистер Гроллин, - вмешалась я, решившись задать вопрос, который мучил меня с самого начала поездки, - а вы тоже дракон?
- Дракон, но не в том смысле, который вы имеете в виду, мисс.
- Это как?
- Ну раз вы планируете тут задержаться, так и быть расскажу, - кивнул старик, хитро улыбнувшись, - все жители Виверна произошли от драконов, что жили здесь многие тысячи лет назад. Тогда еще не существовало Барлеана, Куризова и других королевств, а территории звались теми именами, что им давали населявшие их народы.
- Да, мы проходили это на уроках истории, в академии, - кивнула я, вспоминая первый курс, - Барлеан носил название – Магриум. А Виверн, если память не изменяет, звался – Драгониум.
- Все верно, мисс. Только проходили годы, поколения сменяли поколения, и грозные драконы, понимая, что их изолированность от остального мира может привести к гибели целой расы, начали налаживать связи с другими королевствами, брать в жены не дракониц. А это привело к тому, что начало рождаться все больше неспособных к обращению людей. Сейчас большинство населения Виверна не имеют второй ипостаси. А вот тех, кто имеет, легко распознать…
- Глаза с вертикальными зрачками, - прошептала я, едва шевеля губами, но и Сандро, и мистер Гроллин меня услышали.
- Да, вы правы. Мы зовемся драконами, но часто это не наша суть, а лишь капля крови дальних предков. Настоящее счастье у той семьи в лоне которой рождается способный к обращению дракон или драконица. Корона выделяет на их обучение большие деньги, а по достижению восемнадцати лет забирают юношей на службу в Виверновские войска, а девушек выдают замуж за знатных вельмож.
- Виверновские войска? Неужели у вас такая большая армия?
- Наша армия считается одной из самых сильнейших в мире. Служба длится ровно семь лет, но очень часто юноши подписывают соглашения и продлевают этот срок. Очень сложно порой сменить жизнь полную приключений, на что-то тихое и размеренное.
- А чем они занимаются на службе? – присоединился к нашему разговору Кьяри.
- Те, кому повезло, вступают в элитные королевские войска, сейчас ими управляет генерал шан Ро, - хм, кажется, я где-то уже слышала о нем. Ах, точно! Это тот самый мужчина, что оправдал миссис Шарван, - те же, кому повезло меньше, отправляются на границу. У нас два неспокойных места. Безжизненные земли, откуда к нам вечно суется всякая нечисть. И Веррин, поселение ликанов, что спят и видят, как бы оттяпать кусок нашей земли.
- А если в семье знатных драконов рождается неспособный к обороту мальчик. Он освобождается от службы?
- Чаще всего так, но и тут есть некоторые исключения. Все зависит от большого желания. Наш король может пойти на уступки.
- Вы с такой теплотой отзываетесь о нем, - улыбнулась я, вспоминая книжные истории о грозных правителях Виверна.
- Так есть за что, мисс. Его величество Арракс добрый и заботящийся о своем народе правитель. На его долю выпало много несчастий, но они не сломили его, а сделали только сильнее.
- А каких, если не секрет?
- Двадцать лет назад он потерял жену, королеву Эуфеню. Никто не знает, что именно с ней произошло, но после ее кончины король долгое время жил затворником, растил сына. На людях почти и не показывался, дела запустил. А пять лет назад все резко изменилось. Он словно ожил. Провел реформы, посадил казнокрадов… завел гарем.