— Спасибо, что спас меня. Здесь, с тобой, я чувствую себя гораздо лучше.
— Ну и отлично. Ешь давай.
И они принялись за еду.
— Потрясающе вкусно! — похвалила Эмма.
Берк улыбнулся.
— А что говорит полиция? Как идет расследование? — спросил Берк.
— Адвокат посоветовал нам как можно меньше общаться с полицией. Они подозревают Дэвида.
Берк понимающе кивнул:
— Пока не нашли тело Натали, они постоянно допрашивали меня. Практически преследовали. Но тебе обязательно нужно с ними побеседовать. К тому же, когда я отдал лейтенанту Аткинс твои анонимные письма, она очень ими заинтересовалась. А еще я сказал — надеюсь, ты не будешь против, — что им непременно надо поговорить с Лайлом Девлином.
Эмма отложила вилку:
— Лайл Девлин — это отец Айви?
— Меня спросили, не угрожал ли кто тебе. Я тебе об этом не рассказывал, но после смерти Айви Девлин примчался ко мне, рвал и метал.
— Он обвинял меня? — спросила Эмма.
— Я не хотел тебя расстраивать. Ты и без того ужасно переживала.
Эмма побледнела.
— Ты одобрил мои методы лечения.
— Я этого не отрицаю. И сам говорил об этом Девлину. И все же полиции следовало об этом знать.
Эмма кивнула и снова взялась за еду, но аппетит почему-то пропал. У нее снова потекли слезы, и она стала утирать их салфеткой.
— Эмма, дорогая, извини… — сказал Берк.
Эмма покачала головой: