Книги

Замужем за незнакомцем

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты был такой умный, такой загадочный. Мне казалось, что и я тебе нравлюсь, но ты соблюдаешь дистанцию между студентом и преподавателем. А потом ты стал встречаться с моей соседкой.

— Я сразу обратил на тебя внимание, Эмма. И всегда считал тебя удивительно хорошенькой.

— Да ладно тебе! С Натали я ни в какое сравнение не шла. Она была сногсшибательна.

— Я действительно считал, что преподавателям не следует близко общаться со студентами, но Натали было наплевать на правила и условности, — сказал Берк. — Когда я пытался ей что-то объяснить, это было все равно что махать красной тряпкой перед носом у быка. Для нее слова «нет» не существовало.

Эмма почувствовала легкий укол ревности.

— Так она первая обратила на тебя внимание?

— Она обрушилась на меня как лавина. Почему это тебя так удивило?

— Да просто… просто она знала, что ты мне нравишься. Я с ума по тебе сходила, — призналась Эмма.

— Знаешь, если это тебя утешит, скажу честно: за эти годы я не раз пожалел, что поддался соблазну, — вздохнул Берк.

Эмма заметила, как погрустнел ее гостеприимный хозяин. И решила сменить тему:

— Давай я хотя бы на стол накрою. А то сижу тут сиднем.

Берк снял со стены поднос и положил на стол.

— Ни в коем случае! На стол она накроет! Да тебе и из дому-то не стоило выходить.

— Я очень надеюсь, что на следующей неделе смогу выйти на работу.

— Эмма, не торопись!

— Берк, мне уже осточертело сидеть и думать о том, что случилось. К тому же проблемы моих пациентов помогут мне отвлечься от своих собственных.

— Давай обсудим это через пару дней, — твердо сказал Берк.

Берк накрыл ей на подносе, а себе на кухонном столе. И поставил перед Эммой полную тарелку. Он сел и поднял бокал.

— За твое скорейшее выздоровление, — сказал он.

Эмма поднесла стакан к губам и улыбнулась.