Книги

Закон забвения

22
18
20
22
24
26
28
30

Скимен – молодой лев.

25

Пс. 33: 11.

26

«Медвежий сад» – популярное в Англии XVI–XVII вв. увеселительное учреждение, где устраивались травля медведей и прочие «звериные» забавы.

27

Лк. 12: 2.

28

«Торжественная Лига и Ковенант» – религиозно-политический договор, заключенный между шотландскими ковенантерами и английским Парламентом в 1643 г., оформивший союз двух британских государств и заложивший основу для объединения церквей Англии и Шотландии на базе пресвитерианства.

29

Да здравствует король Англии! (фр.)

30

Иер. 23: 29.

31

Флп. 4: 11–13.

32

В переводе с английского «булл» («bull») означает «бык».

33

Соль – старинная французская монета, равная одной двадцатой ливра. Позже стала именоваться су.

34