Книги

Закон Долга. Среди людей

22
18
20
22
24
26
28
30

Отплакав своё и почувствовав прилив спокойствия, задумалась. Что изменилось? Ничего. Покровители, чьё заступничество может оказаться недолгим. Новые друзья, к которым можно вернуться, чтобы начать всё сначала, если попытка не удастся. И надежда. Это то, что есть наверняка. Материальные блага она уже давно считала крайне непостоянной вещью. Сегодня есть, а завтра растащили, как её припасы во время зимнего похода, или отобрали, как одежду, когда попала в плен к дайна-ви. Беречь надо, безусловно, но стоит считать, только пока можешь дотянуться рукой. Ничего не поменялось. Только комка тревоги в груди больше не было. Как там говорил виконт: «Иногда они поют не то, что мы хотим, а что нам надо»?

Поводив лицом по подушке, Ира протянула руку и взяла раковину, положив рядом с собой на одеяло.

— Спасибо, малыш.

Пошарила по прикроватному столику, взяв с тарелки очередной кусочек фрукта, и медленно опустила на сочащееся слизью тельце. Раковина закрываться не спешила. Нежно проведя пальцем по краю, Ира сказала:

— Ты замечательный. И как только виконт согласился тебя отдать? Знаешь что! Я назову тебя Куплетиком! Нравится тебе? И ещё мы с тобой не будем путешествовать в коробке. Там темно, неприятно и наверняка больно бьётся при тряске. Хотя откуда я могу знать, что нравится моллюскам? Но мне бы не понравилось. Мы что-нибудь обязательно придумаем! Что скажешь, Куплетик?

Раковина медленно закрылась, и когда Ира взяла её в руки, то показалось, что она стала теплее, чем раньше.

Как-то после обеда Иру окликнул Дэкин, сообщив, что её хочет видеть король. Она почувствовала подъём сил. Наконец-то! Началось движение, и скоро уже они отправятся в путь! Скорее бы!

Встреча была назначена в одной из дальних комнат, где она с удивлением обнаружила не только короля, но и тану, его двоюродного брата, барона Бирета и Мерини. Передёрнув плечами от неожиданности, она поздоровалась и встала в стороне, ожидая начала разговора. Стоять в полной тишине под пристальными взглядами было неприятно.

— Ирина, мы выдвигаемся через пять дней, на восходе Лару, — сказал король.

— Спасибо, ваше величество. Я быть готова.

— Хорошо. Ирина, у нас есть к вам дело, которое необходимо обсудить до отъезда.

— Я слушать.

— Я не знаю, насколько вы у себя на родине чтите богов, но мы к слову Сестёр прислушиваемся всегда. Вам известно, что на приёме в ратуше Голосом Илаэры, которая вам хорошо знакома, было получено божественное послание?

— Да. Я слышать. Женщины дома говорить. Но я не знать, что есть быть письмо богиня.

— Оно касается вас. Сёстры хотят видеть вас в Каро-Эль-Тане. Хотят, чтобы мы доставили вас туда без промедления.

«Это хорошо», — подумала Ира, чувствуя, как по затылку проскакали мурашки. Местные божества знают о её существовании? И требуют на ковёр? А зачем? Что могло понадобиться могущественным созданиям от случайного прохожего? Помочь? Или выкинуть иноверца подальше от подвластной территории?

— Не бойтесь! — сказал король, моментально уловив перемену в её настроении. — Сёстры милостивы. К тому же нам велено передать, что вы поедете не просто как гость, в обозе. Для вас есть работа.

— Я не бояться дела делать, — сказала Ира, вообразив, как готовит походную кашу на всю ораву, стирает рубахи и чистит котлы. Ну а какую ещё работу она может выполнять в походе? Ей хотят намекнуть, что бесплатное место в отряде надо заслужить? Не вопрос. Понимаем. Отработаем, будьте уверены.

— Я не такого рода труд имел в виду, о котором вы, скорее всего, подумали. Вам оказана честь самой Великой Матерью быть судьёй каравана. Вершить судьбы и для амелуту, и для эйуна.

Ира поначалу решила, что ей не хватило словарного запаса, чтобы понять сказанное. Судья? Нет, скорее всего, действительно поняла неверно.