Простая мысль о Ходячем Древе вызвала у людей озноб. Они видели его время от времени, когда приносилась очередная жертва, но независимо от того, сколько раз они видели его, каждый последующий, раз это зрелище было столь, же увлекательным, как и впервые.
Ходячее Древо являлось Неумирающим Божеством Ура.
Воины обсуждали это, пока шли и говорили о том, сколько раз они видели своего бога, о том, как он двигался, о его странных позах. Воины останавливались, чтобы продемонстрировать эти определенные позы друг другу. Они отложили свое оружие, играя и имитируя Ходячее Древо, нападали и хлопали друг друга ладонями и запястьями, пинали ногами, награждали друг друга короткими и резкими тычками колен.
По прошествии некоторого времени воины прекратили свой смех, подобрали туши животных и пошли быстрее. Было почти темно. Они подошли к краю джунглей и выбрались на поляну, вдоль которой тянулась большая дорога. Там стояла их оставленная ранее повозка, а стреноженные зебры паслись неподалеку в траве. Так распорядилась судьба, а также благодаря тому, как дул ветер и тому факту, что теперь они двигались в молчании, а Тарзан был занят поисками следов Джин и её воинов, то человек-обезьяна поначалу даже не заметил их.
Тарзан находился сейчас рядом с тем, что оставалось от старого навеса. Навес был построен в качестве укрытия для воинов Ура. Место, где они могли бы отдохнуть перед возвращением в город после налета, или охотничьей экспедиции, но соломенное покрытие навеса уже давно обсыпалось, и теперь оставались только столбы. Оттуда Тарзан и наблюдал за зебрами, что были стреножены путами и паслись на лугу среди диких трав. Он сразу же распознал, судя по тому, как они проигнорировали его, что эти животные были одомашнены. Он знал также, что эта местность не должна привлекать к себе много диких животных. Запах человека была слишком привычен здесь, если даже такие пугливые животные, как зебры так спокойно щипали траву. Это означало, что по этой тропе часто путешествовали люди, поэтому Тарзан пришли к выводу, что должно быть и большое скопление людей где-то рядом. Он остановился на предположении, что это и был город, который искали Хенсоны. Город Ур.
Тарзан увидел что-то, торчащее из высокой травы рядом с местом, где паслись зебры. Это был каменный обломок, и он пошел осмотреть его. Обломок оказался частью того, что когда-то было стеной. И когда-то, возможно было так, что город Ур простирался вплоть до этого места. Или, возможно, город был перенесен в более удобную местность. Возможно, когда иссяк источник для полива.
На камне находились странные иероглифы. На первый взгляд Тарзану показалось, что они изображали людей, но при ближайшем рассмотрении он увидел, что они показывали какое-то похожее на палку или деревце существо в различных позах. Позы были знакомы Тарзану. Он уже видел подобные. Когда изучал китайские боевые искусства на окраине Пекина под руководством бывшего монаха из Шаолиня. Они не были совсем точными движениями в сравнении с теми, что осваивал Тарзан, но эти иероглифы, конечно, имели нечто большее, чем мимолетное сходство с боевым стилем Семизвездного Молящегося Богомола. Тарзан нашел это весьма странным. Конечно же, существовало несколько африканских боевых систем, так почему бы людям в Африке не принять китайскую систему? Могли ли китайцы привезти с собой свои методы сюда в Африку в древние времена? Возможно, но…
Что ж, теперь, когда он изучил камень поближе, человек-обезьяна понял, что система изображений была не совсем китайский. Рисунки напоминали китайские движения, но многие из позиций не представлялись возможными для человеческого тела; анатомия человека не действовала таким образом.
Тарзан отметил для себя камень, как загадку, которую он, возможно, мог бы исследовать позже. А после того, как он отвернулся от камня, один из четырех воинов взял Тарзана на прицел и выпустил стрелу. Стрела понеслась так стремительно и быстро, что казалось неизбежным, что она найдет свою цель.
Или так было бы в случае, если бы на месте Тарзана оказался любой обычный человек, но в тот момент, когда стрела была выпущена из своего лука, ветер переменился, донеся щелчок тетивы и запах воинов. Тарзан, ушами уловив звук, повернулся, и ноздри его заполнил запах воинов. Даже сейчас, когда стрела помчалась к своей цели, человек-обезьяна, как будто ловя овода, схватил стрелу в прямо полете, и, перевернув её в руке, швырнул изо всех сил обратно в воина, который выстрелил в него.
Воин не был столь же быстр, как Тарзан. Стрела попала ему в правый глаз и вышла из затылка с такой силой, и неровный кусок черепа улетел назад перед брызнувшим потоком крови и серого вещества.
Остальные воины испустили вопли удивления, страха и гнева. Сжимая свои копья, они атаковали Тарзана.
Тарзан повернулся набок и глубоко присел. Когда первый из нападавших подбежал к нему, воин подпрыгнул высоко в воздух и бросил копье. Тарзан увернулся. Копье засело глубоко в земле рядом с человеком-обезьяной, и когда воин приземлился на ноги и попытался выхватить меч, Тарзан бросился вперед, схватил затылок воина с одной стороны, и ударил другой рукой воина в подбородок. Одновременный рывок и удар сломали шею человека. Кость щелкнула, как глиняный черепок под сапогом.
Оба оставшихся воина напали одновременно. Они были быстрыми, обученными, и очень опытными. Но они не были столь, же хороши, как Тарзан. Он рванулся вперед, позволяя им пробежать мимо него. Человек-обезьяна выбросил ногу, о которую и споткнулся один. Другой промчался мимо, в недоумении. Куда же пропал этот человек? Как он мог так быстро двигаться? Никто не двигался так быстро.
Тарзан вдруг оказался позади запутавшегося воина. Руки его сомкнулись вокруг горла человека, и, опустившись на одно колено и дернув, он переломил шею мужчины так же легко, как обычный человек мог сломать карандаш.
Воин, который споткнулся, был теперь на ногах, и, несмотря на то, что он не потерял своего копья, негр бросился бежать. Он побежал к старому навесу. А Тарзан поднял на копье одного из воинов, сделал глубокий вдох, и бросил оружие.
Это был хороший бросок, но цель Тарзана слегка споткнулась, и был спасена, благодаря лишь слепой удаче. Копье просвистело как раз над его головой и вонзилось в землю перед ним. Воин восстановил равновесие и достиг одной из вертикальных стоек навеса, как раз, когда Тарзан схватил другое копье.
Воин выглянул из-за стены. Рядом паслись зебры. Беглец подумал, что если он смог бы добраться до одной из них, то сумел бы ускакать даже на неоседланном животном, используя свои пятки, чтобы управлять им.
Он сделал паузу, чтобы поразмыслить над своим планом еще мгновение, и это его погубило. Тарзан швырнул копье. Воин, выглядывая из-за столба, увидел бросок, и скрылся прочь из виду.
Копье ударил в бревно с такой силой, что тот затрясся и раскололся, а лезвие прошло сквозь столб и тело воина. Это было проделано так аккуратно и чисто, как будто копье было горячим ножом, прорезающим масло. Колени мужчины подломились, и он повис на столбе, поддерживаемый лезвием копья.