– Да бог знает. Наверное, его так назвал какой-то фермер-янки, который любил пудинги. Но я так тебе скажу, я стрескал столько этого пудинга, что мне придется отказаться от мучного до конца месяца. Ты знаешь, как говорят…
– Худые маршалы любят своих жен, – закончила за него Андреа. – Что это, черт возьми, значит?
Байбл засмеялся.
– Ты же знаешь, что нам надо сдавать тесты на физическое состояние раз в год. Раньше тебя могли уволить, если ты набрал лишнего. Сейчас так не делают, потому что это дискриминация, зато, если ты сдал тест, тебе дают две недели отдыха, чтобы ты провел их со своей прекрасной женой. Ну, или мужем.
Мотивация показалась ей знакомой. Гордон сделал целую презентацию в «ПауэрПойнте», чтобы обратить внимание Андреа на особенно важные моменты из памятки отдела кадров СМ США. Единственной реакцией Андреа была шутка о том, что последнюю выплату в счет студенческого долга банк вычтет из ее похоронной страховки.
– Эй, напарник, – обратился к ней Байбл. – Все путем?
– Все путем, – сказала Андреа, хотя все станет путем, когда дело Векслера закроют и психопат окажется за решеткой.
Они не смогли доказать, что он сделал что-то с Эмили Вон. К счастью, правительство США очень серьезно относится к налоговым махинациям, уклонению от налогов, банковским махинациям и другим финансовым преступлениям. Лучшее, чего мог добиться для себя Векслер, – это двадцать пять лет в федеральной тюрьме. Ему было шестьдесят пять. Даже если его отпустят досрочно за хорошее поведение, ему будет за восемьдесят, когда он выйдет на свободу.
Андреа была рада узнать, что у него не будет таких комфортных условий, как, например, у Клэйтона Морроу. Векслер будет сидеть в ФИС Берлин в Нью-Гэмпшире, тюрьме средней степени строгости; общая камера и федеральная проблема с переполненностью тюрем делали ситуацию еще более опасной. Векслер будет ходить в арестантской форме, драить полы, чистить туалеты, есть полуфабрикаты, вставать в шесть утра и ложиться в 19:30. Всю его почту будут проверять. Все звонки – записывать. Посещения будут строго ограничены. Ему ничего не будет принадлежать, даже собственное время.
И все же этого было недостаточно.
Единственное, чем утешалась Андреа, было воспоминание о самодовольном заявлении Векслера, которое он сделал в своем старом «Форде» в день, когда нашли тело Элис Полсен. Векслер хвастался тем, какой чудесной стала жизнь после того, как он оставил работу учителя. Но жизнь действительно заставляет тебя платить за то, какой ты человек, так что Дин Векслер уже никогда не сможет поднять голову и увидеть бескрайнее голубое небо.
Андреа прочистила горло. Впереди была самая тяжелая часть разговора.
– Как дела у девочек?
– У девочек, – повторил Байбл. Ему это тоже давалось тяжело. Каждый день они разговаривали о своих рабочих задачах, о погоде, о Касси и боссе, но всегда, так или иначе, возвращались к девочкам с фермы.
После ареста Векслера несколько машин «Скорой помощи» были готовы забрать девушек в больницу Джонса Хопкинса в Балтиморе. Только трое из двенадцати приняли предложение. Одна из них скончалась после недолгой борьбы за жизнь. Другая сбежала из больницы. Третья была настолько истощена, что для ее лечения пришлось вызывать специалистов из Центра по контролю и профилактике заболеваний США.
Стар Бонэр собрала вокруг себя оставшихся волонтеров. Каким-то образом она стала их фактическим лидером. Они приходили в суд каждый раз, когда там появлялся Векслер. Когда его возвращали под стражу, они удалялись в свою тюрьму на ферме.
Байбл сказал:
– Знаешь, моя жена Касси была там сегодня вместе с Мелоди Брикел, разговаривала со Стар. Они рассказали девочкам, какие у них есть варианты, когда ферма перейдет государству. Может быть, им выделят дом типа общежития, да и наверняка у них где-нибудь остались семьи. Босс сказала, что они будто головой о стену бились, пытаясь достучаться до них, но, думаю, им обеим от этого легче.
– Я уверена. – Андреа услышала шаги на лестнице.
Майк показал ей бутылку вина.