Книги

Юная леди Гот и Праздник Полной Луны

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ниф, Наф, Сараваф, Гивердогер, Бон, – прочитала Ада.

Млад вручил ей шпажку с зубчиками на конце и с насаженной на него зефиринкой.

– Расплавь на свечке! – буркнул Блад.

Ада послушалась и протянула шпажку к свечке, освещавшей сцену. Над ней поплыл сладкий запах. Почуяв его, из чашек поднялись морщинистые головы.

– А теперь кидай!

Ада швырнула расплавившийся кусочек в сторону чашек. Гивердогер мигом распахнул рот чрезвычайной ширины и схватил его зубами.

– Еще! – рявкнул Сараваф.

– Еще! Еще! Еще! – завыли Ниф, Наф и Бон.

– Мальчики, стоп! – печально, но твердо сказала Глад. Потом взяла Аду за руку и добавила: – Иди к Даррену.

Козел стоял на сцене в третьем вагончике, задумчиво жуя угол «Лондонского обозрения».

– Возьми любую страницу и спроси его о чем угодно, – предложил Влад, протягивая Аде газету.

Ада открыла ее и пробежала глазами.

– Какова ширина окружности регентовых панталон? – спросила она.

– Ме-е… Ме-е… Шестьдесят пишем, четыре в уме! – проблеял козел.

Ада взглянула на него с уважением.

– Сюда, пожалуйста.

Влад подвел Аду к четвертому вагончику, тому самому, на котором красовалась надпись «Посторонним вход воспрещен».

Дверца распахнулась, и из вагончика вышел лорд Сидни, сопровождаемый художником Максом Обманноком и поваром Крестоном Крутчем.

– Вы весьма пунктуальны, мисс Гот, – заявил лорд Сидни. – В нашей работе главное – все делать вовремя.

– В вашей работе… – повторила Ада. – Организации праздников, хотите вы сказать?