Книги

Япония, я люблю тебя!

22
18
20
22
24
26
28
30

Пенсионная система здесь работает за счёт отчислений трудящейся части населения, которая стремительным образом стареет, а новое поколение с трудом приходит ей на смену. Современные японцы вступают в брак довольно поздно. Средний возраст впервые рожающей японки уже давно перевалил за тридцатилетний рубеж. Местные дамы начинают потихоньку строить карьеру, но и среди тех, кто не собирается становиться следующей леди-боссом, есть те, кто не спешит обзаводиться семьёй: среди моих коллег было немало одиноких барышень. Не знаю, что у них не сложилось на любовном фронте, но свадебных приглашений на моём столе не наблюдалось.

Даже вступив в брак, не все пары торопятся заводить детей, а если и решаются на ребёнка, то чаще только на одного.

- Как так? - начала я разговор со своим парикмахером. - Вроде столько японских женщин-домохозяек, прямо как в Америке 50-х, а детей так мало!

- Ты что? Дети - это ж так дорого. Хотя бы одного прокормить! Вот никто и не думает о больших семьях... - Моя парикмахер, женщина далеко за сорок, так и не обрела семью, зато обрела любимое дело и открыла свой бизнес.

«Дорого» и «обременительно» - вот два главных фактора, тормозящие рост населения. И как тогда пополнять трудовые ресурсы?

Сейчас в Японии много разговоров на тему демографической ситуации в стране. Об этом пишут книги, разговаривают за чашечкой саке в первом попавшемся баре и даже обсуждают в новостях. По телевизору крутят программы о растущем количестве пустующих домов в японской глубинке. Тут, собственно, и телек не нужен: достаточно отъехать на машине немного от Токио - и заросшие зеленью дома-привидения появляются, как грибы после дождя. Говорят, при таких тенденциях Японию ждут довольно плачевные перспективы. Всё больше и больше местные и иностранные жители обсуждают коллапс пенсионной системы: если раньше три молодых работника поддерживали одного старичка, то очень скоро на смену трём придёт один измождённый рабочий, а вскоре исчезнет и он. Картина довольно печальная, если вспомнить, что тех, кому за 65 (пенсионный возраст в Японии) становится всё больше и больше.

Проблема прироста населения уже не первый десяток лет прочно связана с вопросом иммиграции: «А пустить ли нам иностранцев на божественную японскую землю или нет?». Ещё во время магистратуры мне удалось побывать на многочисленных конференциях, где этот вопрос будоражил умы многих политиков и учёных. Но с тех пор время нарисовало на моём лице первые морщинки, а проблема иммиграции так и осталась неразрешённой.

В этом вопросе Япония сильно отличается от стран Америки или Европы. Большинство «продвинутых» в плане иммиграции стран представляет собой спокойное (иногда не очень) сосуществование различных общин и культур. В Японии же культура одна, и она японская. До сих пор местное общество прекрасно функционировало благодаря своим уникальным институтам: системе пожизненного найма, полному подчинению старшим, коллективному мышлению и семейным отношениям внутри компании, где желания начальника обычно стоят выше желаний вашей жены. Как трудно в эту систему влиться иностранцу, понять очень легко: достаточно хотя бы один день провести в нескольких японских компаниях. К тому же глупо надеяться, что каждый новый сотрудник быстро выучит местный язык: на это уходят годы, если не вся жизнь.

Несмотря на остроту миграционного вопроса, большая половина японского общества считает, что лучше уж жить в стеснённых экономических условиях, чем открыть свои двери иностранцам, которые точно станут чужеродным элементом в местных устоях. Удивительно, но похожее настроение преобладает и среди иностранцев, проживающих в Японии. «Япония будет уже не та!» - повторяет большинство моих знакомых. Многие довольно прохладно высказываются по поводу недавнего закона о пропуске в страну нескольких сотен тысяч иностранных рабочих. Некоторые слегка воодушевлены, мечтая о мультинациональном государстве по типу Сингапура, и с удовольствием завязывают беседы с приезжими из Бангладеша и Узбекистана, которые сменили японцев на своих постах в «комбини». Тут нужно отметить, что работают они ничуть не хуже местных жителей (по крайней мере, в магазине рядом с моим домом).

Я пока не знаю, как ответить на демографический вопрос, несмотря на годы, посвящённые проблемам иммиграции и правам иностранцев в Японии. Во всяком случае, бывшие самураи умудрились построить общество, подходящее только им, ну и ещё нескольким сотням немного сумасшедших иностранцев.

- Иррасяймасэ! - встречает меня старичок в одном из супермаркетов в центре города.

Кто знает, как долго японская «машина» сможет поддерживать эти удивительные и совсем ненужные профессии ввиду углубляющегося кризиса?.. Как всегда, покажет время.

Японская косметичка

Вплоть до второй половины XX века, пока на землю потомков богини солнца Аматэрасу не ступило большое количество белых людей, японские женщины напропалую чернили свои зубы, что считалось эстетическим шиком и являлось показателем высокого социального положения. В наше время такая практика практически не наблюдается (разве что гейши Киото могут немного пошалить), и японки усердно чистят зубы, а ещё создают уйму чудо-продуктов в мире красоты. По крайней мере, так говорят.

Сразу скажу: я совсем не эксперт в японской сфере ухода за лицом и телом. За исключением горячих источников, которые способствуют душевному равновесию и гладкой коже, я и посоветовать вряд ли что смогу. Конечно же, великолепному виду японских женщин можно только позавидовать: сидишь себе в офисе рядом с местной дамой, думаешь, что ей лет этак тридцать пять, а оказывается, что ей почти пятьдесят. Не думаю, что причиной являются только японские косметические секреты и знаменитая система очищения лица. Иначе как объяснить, что и местные мужчины совсем не выглядят на свой возраст?.. Просто жители Японии стареют совсем по-другому: у них чистейший воздух и вода, другое питание, другой тип кожи и строение лица, да и вообще организм устроен иначе. Добавьте к этому большой выбор косметических средств на любой вкус, и всё становится понятно.

В Японии можно встретить как идеальных представительниц с гладкой кожей без малейших следов пигментации, так и совершенно противоположных им особ. В любом случае, если брать в пример первых, то можно сказать, что большинство японок никогда не выйдут на улицу без солнцезащитного крема. Если россиянки наносят его только в летнюю жару, то японки это делают постоянно: красивая кожа в Японии -это белая кожа, поэтому грех не защититься от ультрафиолетовых лучей. Некоторые впадают в крайности, надевая длинные чёрные перчатки, огромные несуразные панамы и кофты, еле открывающие шею. Увидите таких - знайте: это всё желание хорошо выглядеть.

Большинство офисных леди в центре Токио вряд ли придут на работу без макияжа. Оно и понятно, ведь в компании они ищут будущих мужей. Ещё совсем недавно по утрам в вагонах метро можно было встретить молодых японок с косметичками на коленях: они доставали оттуда небольшое зеркальце и начинали наводить красоту, да так, что можно поучиться. Сначала в ход шёл тональный крем, который медленно растирался по лицу, потом всё остальное - румяна, пудра, корректор для неровностей кожи, тени для век. Всё это время соседи по вагону то и дело поглядывали в сторону красоток, то ли наблюдая за процессом, то ли опасаясь за их жизнь (всё же не каждый сможет умело орудовать щипцами для ресниц в качающемся вагоне): некоторые ещё и доставали пинцет для бровей. Японки как ни в чём не бывало продолжали свой утренний ритуал, глаз за глазом: накрутили ресницы, накрасили их тушью без единого пятнышка, и - вперёд навстречу приключениям на работе.

Эти транспортные процедуры приобрели такие масштабы, что представители Токийского метрополитена в 2008 году были вынуждены развесить плакаты о призыве не краситься в общественных местах в рамках серии «Делайте это дома!». За ними последовали и другие операторы общественного транспорта. В 2016 году одна из крупнейших железнодорожных компаний Tokyu даже выпустила видеоролик, призывающий прекратить практику макияжа в поездах. Не знаю, сработала ли реклама или многочисленные осуждения со стороны пожилого населения и блюстителей традиций, но в 2019-м японок, пытающихся накраситься в процессе поездки, стало в разы меньше. И правда: сложно ведь представить скромную и элегантную гейшу, при всей скорости поезда выщипывающую одну из бровей.

За всю свою «японскую» жизнь я перепробовала нереальное количество различных баночек - пенок, кремов, шампуней и декоративной косметики - от местных брендов. Косметика в Японии - это целый мир, который во многом совсем не похож на западный. Большинство средств по уходу за лицом или увлажняет, или борется со старением, причём и тем, и другим можно пользоваться хоть в двадцать лет. Тут вряд ли можно найти типы средств для «жирной», «сухой» или «смешанной» кожи. Практически каждая японская марка выпускает не только различные линейки типа осветляющей косметики, но и даже несколько вариантов очищения для кожи в рамках этих линеек. А теперь представьте, что в Японии существуют десятки и сотни марок: не только те, что вы видите в крупных магазинах, аптеках или duty free, но и те, что можно найти только в специализированных салонах или в определённой географической точке. Хоть ходи и пробуй всю жизнь!..

О японском уходе за лицом написано немало книг и статей. Главным его отличием является продолжительность, многоэтапность и использование огромного количества средств. Очищение и увлажнение кожи - одно из главных правил. Обычно это целый ритуал, который состоит из нескольких этапов и обязательно включает в себя использование питательных кремов, ночных сывороток и масок для лица. Однако некоторые, не особенные фанаты такого методичного ухода (вроде меня), могут сократить этот продолжительный ритуал всего до нескольких этапов.