– Помоги мне! – цежу сквозь зубы Дамиану. Он подходит ближе и оттесняет Деметрию.
– Кажется, здесь происходит что-то интересное, – он внимательно разглядывает меня.
– Нет что вы, мы с Его Высочеством просто болтаем, – Деметрия раскрывает свой веер и обмахивает им лицо.
– Она что-то сделала со мной! – я возмущаюсь тому, что Дамиан не торопится мне помочь.
– Да как бы я посмела, – Деметрия делает шаг назад. Похоже, общество Дамиана ей не очень нравится. Он же в свою очередь кладёт руку мне на плечо и хмурится. После чего по моему телу пробегает лёгкий электрический разряд. Я ошарашено смотрю на Дамиана.
– Я вновь могу шевелиться, – с облегчением говорю ему, потирая руки и переминаясь с ноги на ногу.
– Леди, если вы попытаетесь ещё раз наложить на Его Высочество заклинание, я сдам вас императорской страже, – холодным и безразличным тоном говорит Дамиан. Деметрия криво усмехается.
– Да как бы я осмелилась на подобное, – она присаживается передо мной в реверансе и развернувшись уходит.
Я облегченно вздыхаю.
– Ты в порядке? – спрашивает Дамиан. Рассеянно киваю ему и смотрю по сторонам чтобы найти Анну. Она ведь ещё не успела отдать бокал Валерии?
Анна все ещё стоит рядом с Дэйном, склонив голову. Удача! Мне нужно поскорее добраться до неё. Я делаю шаг в её сторону, но крепкая рука Дамиана задерживает меня.
– Куда ты собрался?
Я выдергиваю руку.
– Потом расскажу, сейчас мне срочно надо кое-что сделать, – я быстро обхожу кучки людей, стоящих на моем пути и мчусь к Анне. Мне хватает половинки минуты, чтобы добраться до неё.
– Запомни тебе не стоит общаться с ними, – Дэйн нависает над ней и этим пугает Анну.
– Б–брат Дэйн…, – она нервно сжимает бокалы за ножки.
– Общение с ними не несёт ничего хорошего.
– Общение с кем? – я выхожу из-за спины Дэйна. Анна удивлённо поднимает голову, услышав мой голос.
– Грациан, – Дэйн вместо приветствия просто кивает мне.
– Так с кем Анне не стоит общаться? Разве на этом празднике есть кто-то неприемлемый для общения с принцессой?