Книги

Я подарю тебе крылья. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Это было странно, он валялся у входа три месяца.

– Надо подготовиться к рейсу.

Оливия с трудом открыла шкаф, проклиная большую кровать, и стала вынимать все платья, прикладывая к себе:

– Это на мне сидит хорошо?

Мел присела на кровать, наблюдая за этим:

– Куда вы летите?

– В Сингапур.

– В Сингапур уже не впускают без гардероба?

Оливия вытащила из шкафа короткое черное платье, которое было на ней в Гамбурге. Немного подумав, она кинула его на чемодан.

– Мы там будем двенадцать часов, я же не буду ходить двенадцать часов в форме.

– Ты десять часов из них проспишь.

Оливия достала с вешалки белое платье с красивыми кружевными рукавами, на талии подвязанное цепочкой под золото.

– Вместо черного, – она кинула его на черное платье.

Она взяла бы все, что было в шкафу, решая, что надеть, по обстоятельствам.

Туфельки, платьица, шпильки, золотая цепочка, кулон с ангелом или с цветочком, может, бусы из белого жемчуга на тонкой нитке? Голова шла кругом. Завтра еще в парикмахерскую и на маникюр. Пройтись по магазинам в поисках чего-нибудь нового.

Оливия села, в животе все сжалось в клубок – это волнение. Она осознавала, что волнуется. Она так не волновалась перед своим первым вылетом.

– Послезавтра я рано встану и поеду в аэропорт в салон «Arabia Airlines», пусть стилисты накрасят меня, а парикмахеры сделают прическу.

От услышанного Мел открыла рот.

– В Сингапуре проходит конкурс красоты?

Видимо, это у нее в голове был конкурс красоты. Она должна предстать перед Даниэлем во всей красе: